Merge "Revert "Snap to last task if swiping down at a greater Y than X velocity."" into tm-dev am: a3ce2fc552
Original change: https://googleplex-android-review.googlesource.com/c/platform/packages/apps/Launcher3/+/18420831
Change-Id: I7fc0db6178c600ee9de18ad4e8b7ea3deb857c2c
Signed-off-by: Automerger Merge Worker <android-build-automerger-merge-worker@system.gserviceaccount.com>
diff --git a/quickstep/res/values-af/strings.xml b/quickstep/res/values-af/strings.xml
index 1b3f1cd..e834157 100644
--- a/quickstep/res/values-af/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-af/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Gaan na Instellings om sensitiwiteit van teruggebaar te verander"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swiep om terug te gaan"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Swiep van die linker- of regterrand na die middel van die skerm om na die vorige skerm terug te gaan."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Swiep met 2 vingers van die linker- of regterkant van die skerm af na die middel toe om terug te keer na die vorige skerm."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Maak seker dat jy van die onderrand van die skerm af opswiep."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Maak seker jy onderbreek nie voordat jy laat los nie."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Maak seker jy swiep reguit op."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Jy het die \"gaan na tuisskerm\"-gebaar voltooi."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swiep om na tuisskerm toe te gaan"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swiep op van die onderkant van jou skerm af. Hierdie gebaar neem jou altyd na die tuisskerm toe."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swiep met 2 vingers op van die onderkant van die skerm af. Dié gebaar neem jou altyd na die tuisskerm toe."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Maak seker dat jy van die onderrand van die skerm af opswiep."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Probeer om die venster langer te hou voordat jy laat los."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Maak seker dat jy reguit opswiep en dan onderbreek."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Jy het die \"wissel tussen programme\"-gebaar voltooi."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swiep om tussen programme te wissel"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Swiep van die onderkant van jou skerm af op, hou en laat los dan om tussen programme te wissel."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Swiep met 2 vingers op van die onderkant van jou skerm af, hou en laat los dan om tussen programme te wissel."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Gereed"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Klaar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Instellings"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-am/strings.xml b/quickstep/res/values-am/strings.xml
index 6daa895..342bbe2 100644
--- a/quickstep/res/values-am/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-am/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ከኋላ ስሜት ሰጭነት ደረጃ ለመለወጥ ወደ ቅንብሮች ይመለሱ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ወደኋላ ለመመለስ ያንሸራትቱ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ወደ መጨረሻው ማያ ገጽ ለመመለስ ከግራ ወይም ከቀኝ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል ያንሸራትቱ።"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ወደ መጨረሻው ማያ ገጽ ለመመለስ በ2 ጣቶች ከግራ ወይም ከቀኝ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል ያንሸራትቱ።"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ከማያ ገጹ የታችኛው ጫፍ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ከመልቀቅዎ በፊት ለአፍታ እንዳልቆሙ ያረጋግጡ።"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"በቀጥታ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"የወደ መነሻ ሂድ ምልክትን አጠናቀዋል።"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ወደ መነሻ ለመሄድ ያንሸራትቱ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ከእርስዎ ማያ ገጽ ግርጌ ላይ ወደ ላይ በጣት ጠረግ ያድርጉ። ይህ የእጅ ውዝዋዜ ሁልጊዜ ወደ መነሻ ማያ ገጽ ይወስድዎታል።"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"በ2 ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ወደ ላይ ያንሸራትቱ። ይህ የእጅ ምልክት ሁልጊዜ ወደ መነሻ ማያ ገጽ ይወስደዎታል።"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ከማያ ገጹ የታችኛው ጫፍ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ከመልቀቅዎ በፊት መስኮቱን ረዘም ላለ ጊዜ ለመያዝ ይሞክሩ።"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"በቀጥታ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ፣ ከዚያ ለአፍታ ያቁሙ።"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"መተግበሪያዎችን የመቀያየር ምልክትን አጠናቀዋል።"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"መተግበሪያዎችን ለመቀየር ያንሸራትቱ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"በመተግበሪያዎች መካከል ለመቀያየር ከማያ ገጽዎ ግርጌ ወደ ላይ ያንሸራትቱ፣ ይያዙ፣ ከዚያ ይለቀቁ።"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"በመተግበሪያዎች መካከል ለመቀያየር ከማያ ገጽዎ ግርጌ ላይ በ2 ጣቶች ያንሸራትቱ፣ ይያዙ፣ ከዚያ ይለቀቁ።"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ሁሉም ዝግጁ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ተጠናቋል"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ቅንብሮች"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ar/strings.xml b/quickstep/res/values-ar/strings.xml
index fe9af18..ff7f455 100644
--- a/quickstep/res/values-ar/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ar/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"لتغيير مستوى حساسية إيماءة الرجوع، انتقِل إلى \"الإعدادات\""</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"مرِّر سريعًا للرجوع."</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"للرجوع إلى الشاشة السابقة، مرِّر سريعًا من الحافة اليسرى أو الحافة اليمنى إلى وسط الشاشة."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"للرجوع إلى الشاشة السابقة، عليك التمرير سريعًا بإصبعين من الحافة اليسرى أو اليمنى نحو وسط الشاشة."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة السفلى للشاشة إلى أعلاها."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"تأكّد من عدم التوقّف قليلاً قبل رفع إصبعك."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"تأكّد من التمرير إلى الأعلى مباشرةً."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"أكملت التدريب على إيماءة الانتقال إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"مرِّر سريعًا للانتقال إلى الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. تنقلك هذه الإيماءة دائمًا إلى الشاشة الرئيسية."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"مرِّر سريعًا بإصبعين من أسفل الشاشة إلى أعلاها. تنقلك هذه الإيماءة دائمًا إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة السفلى للشاشة إلى أعلاها."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"حاوِل إبقاء إصبعك على النافذة لمدة أطول قبل رفعه."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"تأكّد من التمرير سريعًا للأعلى مباشرةً ثم التوقّف قليلاً."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"أكملت التدريب على إيماءة التبديل بين التطبيقات."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"مرِّر سريعًا للتبديل بين التطبيقات"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"للتبديل بين التطبيقات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة لأعلاها مع تثبيت إصبعك ثم ارفعه."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"للتبديل بين التطبيقات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها بإصبعين مع تثبيتهما، ثم ارفعهما."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"اكتمل التدريب على الإيماءة"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"تم"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"الإعدادات"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-as/strings.xml b/quickstep/res/values-as/strings.xml
index a6a7e38..b33abed 100644
--- a/quickstep/res/values-as/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-as/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"উভতি যোৱাৰ নির্দেশটোৰ সংবেদনশীলতা সলনি কৰিবলৈ ছেটিঙলৈ যাওক"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"উভতি যাবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"অন্তিম স্ক্ৰীনখনলৈ উভতি যাবলৈ বাওঁ অথবা সোঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা মাজলৈ ছোৱাইপ কৰক।"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"অন্তিম স্ক্ৰীনখনলৈ উভতি যাবলৈ ২ টা আঙুলিৰে স্ক্ৰীনখনৰ বাওঁ অথবা সোঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা মাজলৈ ছোৱাইপ কৰক।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ প্ৰান্তৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"আপুনি এৰি দিয়াৰ পূৰ্বে অলপো নোৰোৱাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"আপুনি পোনকৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"আপুনি গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যোৱাৰ নিৰ্দেশটো সম্পূৰ্ণ কৰিলে।"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যাবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এই নিৰ্দেশটোৱে আপোনাক সদায় গৃহ স্ক্ৰীনলৈ লৈ যায়।"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা ২ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এই নিৰ্দেশটোৱে আপোনাক সদায় গৃহ স্ক্ৰীনলৈ লৈ যায়।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ প্ৰান্তৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"এৰি দিয়াৰ পূৰ্বে ৱিণ্ডখন দীৰ্ঘ সময়ৰ বাবে ধৰি ৰাখিবলৈ চেষ্টা কৰক।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ ওপৰলৈ পোনকৈ ছোৱাইপ কৰি তাৰ পাছত ৰোৱাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"আপুনি এপ্ সলনি কৰাৰ নিৰ্দেশটো সম্পূৰ্ণ কৰিলে।"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"এপ্ সলনি কৰিবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"এপ্সমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত এৰি দিয়ক।"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"এপ্সমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত এৰি দিয়ক।"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"সম্পূৰ্ণ সাজু"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"হ’ল"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ছেটিং"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-az/strings.xml b/quickstep/res/values-az/strings.xml
index 3650658..07e29bb 100644
--- a/quickstep/res/values-az/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-az/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Geri qayıtma jestinin həssaslığını dəyişmək üçün Ayarlara keçin"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Geri qayıtmaq üçün sürüşdürün"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Sonuncu ekrana qayıtmaq üçün ekranın sol, yaxud sağ kənarından mərkəzinə doğru sürüşdürün."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Sonuncu ekrana qayıtmaq üçün 2 barmaqla ekranın sol, yaxud sağ kənarından mərkəzinə doğru sürüşdürün."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Ekranın ən kənar aşağısından yuxarı sürüşdürün."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Buraxmazdan əvvəl durdurmadığınıza əmin olun."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Birbaşa yuxarı sürüşdürün."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Əsas səhifəyə keçmə jestini tamamladınız."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Əsas səhifəyə keçmək üçün sürüşdürün"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Ekranın aşağısından yuxarısına sürüşdürün. Bu jest həmişə Əsas səhifəyə aparır."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 barmaqla ekranın aşağısından yuxarısına sürüşdürün. Bu jest həmişə Əsas səhifəyə aparır."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Ekranın ən kənar aşağısından yuxarı sürüşdürün."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Barmağı buraxmadan öncə displeydə bir müddət saxlayın."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Sürüşdürüb ekranın yuxarı kənarında saxlayın."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Tətbiqləri keçirmə jestini tamamladınız."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Tətbiqi keçirmək üçün sürüşdürün"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Tətbiqlər arasında keçid üçün ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürüb saxlayın, sonra buraxın."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Tətbiqlər arasında keçid üçün 2 barmaqla ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürüb saxlayın, sonra buraxın."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tam hazır"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Oldu"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ayarlar"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/quickstep/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 6af2f1f..42023d3 100644
--- a/quickstep/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Osetljivost pok. za nazad možete da promenite u Podešavanjima"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Prevucite da biste se vratili unazad"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Da biste se vratili na poslednji ekran, prevucite od leve ili desne ivice do sredine ekrana."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Da biste se vratili na poslednji ekran, prevucite pomoću dva prsta od leve ili desne ivice do sredine ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Obavezno prevucite nagore od donje ivice ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Nikako ne stajte pre otpuštanja."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Obavezno prevucite pravo nagore."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Dovršili ste pokret za povratak na početnu stranicu."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Prevucite da biste otišli na početnu stranicu"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Prevucite nagore od dna ekrana. Ovaj pokret vas uvek vodi na početni ekran."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Prevucite pomoću dva prsta nagore od dna ekrana. Ovim pokretom uvek otvarate početni ekran."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Obavezno prevucite nagore od donje ivice ekrana."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Probajte da držite prozor duže pre otpuštanja."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Obavezno prevucite pravo nagore, pa zastanite."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Dovršili ste pokret za promenu aplikacija."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Prevucite da biste zamenili aplikacije"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Za prelazak sa jedne aplikacije na drugu prevucite nagore od dna ekrana, zadržite, pa pustite."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Za prelazak između aplikacija prevucite pomoću dva prsta nagore od dna ekrana, zadržite, pa pustite."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"To je to"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Gotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Podešavanja"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-be/strings.xml b/quickstep/res/values-be/strings.xml
index 41ab4a6..dc4dc65 100644
--- a/quickstep/res/values-be/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-be/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Каб змяніць адчувальнасць жэста вяртання, адкрыйце налады"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Правядзіце пальцам, каб вярнуцца"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Каб вярнуцца на папярэдні экран, правядзіце пальцам ад левага ці правага краю да цэнтра экрана."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Каб вярнуцца на папярэдні экран, правядзіце двума пальцамі ад левага ці правага краю ў цэнтр экрана."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам па экране знізу ўверх."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Пераканайцеся, што не затрымліваецеся перад адпусканнем."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам вертыкальна."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Вы навучыліся рабіць жэст пераходу на галоўны экран."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Правядзіце пальцам для пераходу на галоўны экран"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Правядзіце пальцам па экране знізу ўверх. Гэты жэст дазваляе вярнуцца на Галоўны экран."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Правядзіце двума пальцамі па экране знізу ўверх. Гэты жэст дазваляе вярнуцца на Галоўны экран."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам па экране знізу ўверх."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Перш чым адпусціць палец, паспрабуйце даўжэй утрымліваць акно націснутым."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам вертыкальна, а потым затрымліваеце яго."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Вы навучыліся рабіць жэст пераключэння паміж праграмамі."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Правядзіце пальцам для пераключэння паміж праграмамі"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Каб пераключыцца на іншую праграму, правядзіце па экране знізу ўверх, патрымайце палец і адпусціце."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Каб пераключыцца на іншую праграму, правядзіце двума пальцамі знізу ўверх, патрымайце і адпусціце."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Гатова"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Гатова"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Налады"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-bg/strings.xml b/quickstep/res/values-bg/strings.xml
index e5eedbb..560a03b 100644
--- a/quickstep/res/values-bg/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-bg/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Променете чувств. на жеста за връщане назад от настройките"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Жест за връщане назад"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"За да се върнете на предишния екран, прекарайте пръст от левия или десния край на екрана до средата."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"За да се върнете към последния екран, прекарайте два пръста от левия или десния край на екрана до средата."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Трябва да прекарате пръст нагоре от долния край на екрана."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Не задържайте, преди да вдигнете пръста си."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Трябва да прекарате пръст право нагоре."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Изпълнихте жеста за преминаване към началния екран."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Жест за преминаване към началния екран"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Прекарайте пръст нагоре от долната част на екрана. Този жест винаги ще ви отвежда до началния екран."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана. Този жест винаги води до началния екран."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Трябва да прекарате пръст нагоре от долния край на екрана."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Задръжте прозореца по-дълго, преди да вдигнете пръста си."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Прекарайте пръст право нагоре, след което задръжте."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Изпълнихте жеста за превключване между приложения."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Жест за превключване между приложенията"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"За превключване прекарайте пръст нагоре от долната част на екрана, задръжте и освободете"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"За превключване на прил. плъзнете 2 пръста нагоре от долната част на екрана, задръжте и освободете."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Настройки"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-bn/strings.xml b/quickstep/res/values-bn/strings.xml
index 1d9d3d4..d4774a7 100644
--- a/quickstep/res/values-bn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-bn/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ফিরে যাওয়ার জেসচারের সেন্সিটিভিটি পরিবর্তন করতে, সেটিংসে যান"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ফিরে যেতে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"শেষের স্ক্রিনে ফিরে যেতে, ডান বা বাঁ প্রান্ত থেকে স্ক্রিনের মাঝখান পর্যন্ত সোয়াইপ করুন।"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"শেষ স্ক্রিনে ফিরতে, বাম বা ডান প্রান্ত থেকে স্ক্রিনের মাঝামাঝি পর্যন্ত ২টি আঙুল দিয়ে সোয়াইপ করুন।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে আপনি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"আঙুল তুলে নেওয়ার আগে আপনি যাতে পজ না করেন সেটি ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"আপনি উপরের দিকে সোজাসুজি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"আপনি হোম স্ক্রিনে যাওয়ার জেসচার সম্পর্কে জেনেছেন।"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"হোম স্ক্রিনে যেতে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। এটি করলে, আপনি সবসময় হোম স্ক্রিনে যেতে পারবেন।"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"স্ক্রিনের নিচ থেকে ২টি আঙুল দিয়ে উপরে সোয়াইপ করুন। এই জেসচার সবসময় আপনাকে হোম স্ক্রিনে নিয়ে যায়।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে আপনি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"চেষ্টা করুন যাতে আঙুল সরিয়ে নেওয়ার আগে উইন্ডো কিছুক্ষণ প্রেস করে রাখা যায়।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"আপনি উপরের দিকে সোজাসুজি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিয়ে তারপর পজ করুন।"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"আপনি একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যাওয়ার জেসচার সম্পর্কে জেনেছেন।"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যেতে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"একটি অ্যাপ থেকে অন্যটিতে পাল্টাতে, স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরে সোয়াইপ করে ধরে রাখুন, তারপরে ছেড়ে দিন।"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"একটি থেকে অন্য অ্যাপে পাল্টাতে, ২টি আঙুল দিয়ে স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরে সোয়াইপ করে ধরে রেখে ছেড়ে দিন।"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"সব প্রস্তুত"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"সম্পূর্ণ হয়েছে"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"সেটিংস"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-bs/strings.xml b/quickstep/res/values-bs/strings.xml
index 46a9fec..3743e24 100644
--- a/quickstep/res/values-bs/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-bs/strings.xml
@@ -48,25 +48,28 @@
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Vodite računa da prevučete s krajnjeg desnog ili krajnjeg lijevog ruba."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Vodite računa da prevučete s desnog ili lijevog ruba prema sredini ekrana i pustite."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Naučili ste kako prevući zdesna da se vratite. Sljedeće naučite kako prebacivati između aplikacija."</string>
- <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Završili ste pokret za vraćanje."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Savladali ste pokret za vraćanje."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Obratite pažnju da ne prevučete preblizu donjem dijelu ekrana."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Promijenite osjetljivost pokreta za povratak u Postavkama"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Prevucite da se vratite"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Da se vratite na posljednji ekran, prevucite s lijevog ili desnog ruba prema sredini ekrana."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Da se vratite na posljednji ekran, prevucite s 2 prsta od lijevog ili desnog ruba do sredine ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Trebate prevući prema gore s donjeg ruba ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Obratite pažnju da ne zastanete prije puštanja."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Trebate prevući ravno prema gore."</string>
- <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Završili ste pokret za otvaranje početnog ekrana. Sljedeće naučite kako se vratiti."</string>
- <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Završili ste pokret za otvaranje početnog ekrana."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Savladali ste pokret za otvaranje početnog ekrana. Sljedeće naučite kako se vratiti."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Savladali ste pokret za otvaranje početnog ekrana."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Prevucite da odete na početni ekran"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Prevucite s dna ekrana prema gore. Tim pokretom uvijek idete na početni ekran."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Prevucite s 2 prsta od dna ekrana. Tim pokretom uvijek idete na početni ekran"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Trebate prevući prema gore s donjeg ruba ekrana."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Pokušajte zadržati prozor duže prije puštanja."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Trebate prevući ravno prema gore, a zatim zastati."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Naučili ste kako koristiti pokrete. Idite u Postavke da isključite pokrete."</string>
- <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Završili ste pokret za prebacivanje između aplikacija."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Savladali ste pokret za prebacivanje između aplikacija."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Prevucite da prebacujete između aplikacija"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Da prebacujete između aplikacija, prevucite s dna ekrana prema gore, zadržite, a zatim pustite."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Da se prebacujete između aplikacija, prevucite s 2 prsta od dna ekrana, zadržite, a zatim pustite."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Sve je spremno"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Gotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Postavke"</string>
@@ -74,7 +77,7 @@
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Odlično!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Vodič <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Sve je spremno!"</string>
- <string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Prevucite prema gore da odete na početnu stranicu"</string>
+ <string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Prevucite prema gore da odete na početni ekran"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Sve je spremno da počnete koristiti telefon"</string>
<string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"Sve je spremno da počnete koristiti tablet"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Postavke navigiranja sistemom"</annotation></string>
@@ -85,7 +88,7 @@
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"Aplikacija ne podržava podijeljeni ekran."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Ovu radnju ne dozvoljava aplikacija ili vaša organizacija"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Preskočiti vodič za navigiranje?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"To možete pronaći kasnije u aplikaciji <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Možete ga pronaći kasnije u aplikaciji <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Otkaži"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Preskoči"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Rotiranje ekrana"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ca/strings.xml b/quickstep/res/values-ca/strings.xml
index da445ab..9400fba 100644
--- a/quickstep/res/values-ca/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ca/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Per canviar la sensibilitat del gest, ves a Configuració"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Llisca per anar enrere"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Per tornar a la darrera pantalla, llisca des de la vora esquerra o dreta cap al centre de la pantalla."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Per tornar a la pantalla anterior, llisca amb dos dits des de l\'extrem esquerre o dret cap al centre de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Assegura\'t de lliscar des de la vora inferior de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Assegura\'t de no aturar-te abans de deixar anar."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Assegura\'t de lliscar directament cap amunt."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Has completat el gest per anar a la pantalla d\'inici."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Llisca per anar a la pantalla d\'inici"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla. Aquest gest et porta a la pantalla d\'inici."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Llisca amb dos dits cap amunt des de la part inferior. Aquest gest sempre porta a la pantalla d\'inici."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Assegura\'t de lliscar des de la vora inferior de la pantalla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prova de mantenir premuda la finestra durant més temps abans de deixar-la anar."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Assegura\'t de lliscar directament cap amunt i després aturar-te."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Has completat el gest per canviar d\'aplicació."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Llisca per canviar d\'aplicació"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Per canviar entre aplicacions, llisca cap amunt des de la part inferior, mantén premut i deixa anar."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Per canviar entre apps, llisca amb dos dits cap amunt des de la part inferior, mantén i deixa anar."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tot a punt"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Fet"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Configuració"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-cs/strings.xml b/quickstep/res/values-cs/strings.xml
index 2e30961..cb49a35 100644
--- a/quickstep/res/values-cs/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-cs/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Citlivost gesta pro přechod zpět můžete změnit v Nastavení"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Přejetím prstem se vrátíte zpět"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"K návratu na poslední obrazovku přejeďte prstem z levého nebo pravého okraje obrazovky doprostřed."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Pokud se chcete vrátit na poslední obrazovku, přejeďte dvěma prsty z levého nebo pravého okraje doprostřed obrazovky."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Přejeďte prstem nahoru z dolního okraje obrazovky."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Před zdvihnutím prstu nedělejte pauzu."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Přejeďte prstem přímo nahoru."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Dokončili jste gesto pro přechod na plochu."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Přechod na plochu přejetím prstem"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Přejeďte prstem ze spodní části obrazovky nahoru. Tímto gestem se vždy dostanete na plochu."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Přejeďte dvěma prsty z dolního okraje obrazovky nahoru. Tímto gestem se vždy dostanete na plochu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Přejeďte prstem nahoru z dolního okraje obrazovky."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Zkuste podržet okno delší dobu, než ho uvolníte."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Přejeďte prstem přímo nahoru a pak udělejte pauzu."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Dokončili jste gesto pro přepínání aplikací."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Přepínání aplikací přejetím prstem"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Přepínání mezi aplikacemi: Přejeďte nahoru z dolního okraje obrazovky, podržte obrazovku a uvolněte."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Přepínání mezi aplikacemi: Přejeďte dvěma prsty nahoru z dolního okraje obrazovky, podržte obrazovku a uvolněte."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Vše je nastaveno"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Hotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Nastavení"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-da/strings.xml b/quickstep/res/values-da/strings.xml
index fe069d7..621006b 100644
--- a/quickstep/res/values-da/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-da/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Juster følsomheden for bevægelsen Gå tilbage i Indstillinger"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Stryg for at gå tilbage"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Stryg mod midten af skærmen fra venstre eller højre kant for at gå tilbage til den seneste skærm."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Du kan gå tilbage til forrige skærm ved at stryge fra venstre eller højre kant mod midten af skærmen med 2 fingre."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Stryg opad fra bunden af skærmen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Undlad at holde fingeren stille, indtil du løfter fingeren."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Stryg lige opad."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Du har fuldført bevægelsen for Gå til startskærmen."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Stryg for at gå til startskærmen"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Stryg opad fra bunden af skærmen. Denne bevægelse åbner altid startskærmen."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Stryg opad med 2 fingre fra bunden af skærmen. Denne bevægelse åbner altid startskærmen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Stryg opad fra bunden af skærmen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prøv at holde fingeren nede på vinduet i længere tid, inden du løfter den."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Stryg lige opad, og hold derefter fingeren stille."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Du har fuldført bevægelsen for Skift app."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Stryg for at skifte app"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Skift mellem apps ved at stryge opad fra bunden af skærmen, holde fingeren stille og løfte den."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Skift mellem apps ved at stryge opad fra bunden af skærmen med 2 fingre, holde dem nede og slippe."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Så er du klar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Luk"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Indstillinger"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-de/strings.xml b/quickstep/res/values-de/strings.xml
index 24a153b..8aa9679 100644
--- a/quickstep/res/values-de/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-de/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Du kannst die Empfindlichkeit von „Zurück“ in den Einstellungen ändern"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Zum Zurückgehen wischen"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Wenn du zum letzten Bildschirm zurückgehen möchtest, wische vom linken oder rechten Rand zur Mitte."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Wenn du zum letzten Bildschirm zurückgehen möchtest, wische mit zwei Fingern vom linken oder rechten Displayrand zur Mitte."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Wische vom unteren Displayrand nach oben."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Achte darauf, nicht innezuhalten, bevor du loslässt."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Wische gerade nach oben."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Du hast die „Startbildschirm“-Touch-Geste abgeschlossen."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Zum Startbildschirm gehen"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Wenn du zum Startbildschirm gehen möchtest, wische einfach vom unteren Displayrand nach oben."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Wische mit zwei Fingern vom unteren Displayrand nach oben. So gelangst du immer zum Startbildschirm."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Wische vom unteren Displayrand nach oben."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Versuche, das Fenster länger festzuhalten, bevor du es loslässt."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Wische gerade nach oben und halte dann inne."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Du hast die „Apps wechseln“-Touch-Geste abgeschlossen."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Zwischen Apps wechseln"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Wische auf dem Display von unten nach oben und lass dann los, um zwischen Apps zu wechseln."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Wische zum App-Wechseln mit zwei Fingern vom unteren Displayrand nach oben, halte und lass dann los."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Fertig"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Fertig"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Einstellungen"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-el/strings.xml b/quickstep/res/values-el/strings.xml
index 3c24a13..2c6702b 100644
--- a/quickstep/res/values-el/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-el/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις για αλλαγή ευαισθ. κίνησης επιστρ."</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Σύρετε για επιστροφή"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Για να επιστρέψετε στην τελευτ. οθόνη, σύρετε από το αριστ. ή το δεξί άκρο προς το μέσο της οθόνης."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη, σύρετε με 2 δάχτυλα από την αριστερή ή δεξιά άκρη προς τη μέση της οθόνης."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Φροντίστε να σύρετε προς τα επάνω από το κάτω άκρο της οθόνης."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Φροντίστε να μην κάνετε παύση προτού απομακρύνετε τα δάχτυλά σας."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Φροντίστε να σύρετε απευθείας προς τα επάνω."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Ολοκληρώσατε την κίνηση μετάβασης στην αρχική οθόνη."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Σύρετε για μετάβαση στην αρχική οθόνη"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Σύρετε προς τα πάνω από το κάτω μέρος της οθόνης. Αυτή η κίνηση σάς μεταφέρει πάντα στην αρχ. οθόνη."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Σύρετε από το κάτω άκρο προς τα πάνω με 2 δάχτ. Αυτή η κίνηση σάς μεταφέρει πάντα στην αρχική οθόνη."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Φροντίστε να σύρετε προς τα επάνω από το κάτω άκρο της οθόνης."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Δοκιμάστε να κρατήσετε περισσότερο το παράθυρο προτού απελευθερώσετε."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Φροντίστε να σύρετε απευθείας προς τα επάνω και έπειτα κάντε παύση."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ολοκληρώσατε την κίνηση εναλλαγής εφαρμογών."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Σύρετε για εναλλαγή εφαρμογών"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Για εναλλαγή εφαρμογών, σύρετε προς τα πάνω από το κάτω μέρος της οθόνης, πατήστε παρατεταμένα και μετά αφήστε."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Για εναλλαγή μεταξύ εφαρμογών, σύρετε από κάτω προς τα πάνω με 2 δάχτ., κρατήστε και έπειτα αφήστε."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Όλα είναι έτοιμα"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Τέλος"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ρυθμίσεις"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml
index 88a2c67..7b297af 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swipe to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"To go back to the last screen, swipe from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"To go back to the last screen, swipe with two fingers from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure that you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure that you swipe straight up."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swipe up with two fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure that you swipe straight up, then pause."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"To switch between apps, swipe up with two fingers from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml
index 88a2c67..7b297af 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swipe to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"To go back to the last screen, swipe from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"To go back to the last screen, swipe with two fingers from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure that you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure that you swipe straight up."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swipe up with two fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure that you swipe straight up, then pause."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"To switch between apps, swipe up with two fingers from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml
index 88a2c67..7b297af 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swipe to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"To go back to the last screen, swipe from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"To go back to the last screen, swipe with two fingers from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure that you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure that you swipe straight up."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swipe up with two fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure that you swipe straight up, then pause."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"To switch between apps, swipe up with two fingers from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml
index 88a2c67..7b297af 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swipe to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"To go back to the last screen, swipe from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"To go back to the last screen, swipe with two fingers from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure that you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure that you swipe straight up."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swipe up with two fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure that you swipe straight up, then pause."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"To switch between apps, swipe up with two fingers from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-en-rXC/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rXC/strings.xml
index 1ad2874..bd2a024 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change the sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swipe to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"To go back to the last screen, swipe from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"To go back to the last screen, swipe with 2 fingers from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure you swipe straight up."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go Home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the Home screen."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swipe up with 2 fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the Home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure you swipe straight up, then pause."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"To switch between apps, swipe up with 2 fingers from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml b/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
index 5c29ff8..3e045d1 100644
--- a/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Cambia sensibilidad de gesto \"Atrás\" en Configuración"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Desliza el dedo para volver"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Desliza el dedo desde el borde derecho o izquierdo para volver a la última pantalla."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Para volver la pantalla anterior, desliza 2 dedos desde el borde izquierdo o derecho hacia el centro de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Asegúrate de no detenerte antes de soltarlo."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Desliza el dedo directamente hacia arriba."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Completaste el gesto para ir a la página principal."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Desliza el dedo para ir a la página principal"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Este gesto te llevará siempre a la pantalla principal."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Desliza hacia arriba desde la parte inferior. Este gesto te llevará siempre a la pantalla principal."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prueba mantener presionada la ventana más tiempo antes de soltarla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Desliza el dedo directamente hacia arriba y luego detente."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Completaste el gesto para cambiar de app."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Desliza el dedo para cambiar de app"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para cambiar de app, desliza hacia arriba desde parte inferior, mantén presionado y, luego, suelta."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Para alternar entre apps, desliza el dedo hacia arriba, mantén presionado y, luego, suelta."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Listo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Listo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Configuración"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-es/strings.xml b/quickstep/res/values-es/strings.xml
index 6dfda23..75e3746 100644
--- a/quickstep/res/values-es/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-es/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Para cambiar la sensibilidad del gesto, ve a Ajustes"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Desliza el dedo para volver"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Para volver a la última pantalla, desliza el dedo desde un lateral de la pantalla hasta el centro."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Para volver a la pantalla anterior, desliza dos dedos desde el borde izquierdo o derecho hacia el centro de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"No hagas ninguna pausa antes de levantar el dedo."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Desliza el dedo directamente hacia arriba."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Has completado el gesto para ir a la pantalla de inicio."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Desliza el dedo para ir a la pantalla de inicio"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Desliza hacia arriba desde la parte inferior. Con este gesto, siempre irás a la pantalla de inicio."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Desliza dos dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Si haces este gesto, siempre irás a la pantalla de inicio."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prueba a mantener pulsada la ventana durante más tiempo antes de soltarla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Desliza el dedo directamente hacia arriba y luego mantenlo pulsado."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Has completado el gesto para cambiar de aplicación."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Deslizar el dedo para cambiar de aplicación"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para cambiar de app, desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior y no lo levantes enseguida."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Para cambiar de app, desliza dos dedos hacia arriba desde el borde inferior, mantén pulsada la pantalla y, luego, suelta."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Todo listo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Hecho"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ajustes"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-et/strings.xml b/quickstep/res/values-et/strings.xml
index 5d88a75..7f37a4b 100644
--- a/quickstep/res/values-et/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-et/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Tagasiliigutuse tundlikkuse muutmiseks avage menüü Seaded"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Tagasiliikumiseks pühkige"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks pühkige vasakust või paremast servast ekraanikuva keskele."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks pühkige vasakust või paremast servast kahe sõrmega ekraanikuva keskele."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pühkige kindlasti ekraanikuva alumisest servast üles."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Veenduge, et te enne vabastamist liigutust ei peataks."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pühkige kindlasti otse üles."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Tegite avakuvale minemise liigutuse."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pühkige avakuvale minemiseks"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pühkige ekraani alaosast üles. See liigutus viib teid alati tagasi avakuvale."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Pühkige ekraanikuva alumisest servast 2 sõrmega üles. See liigutus viib teid alati tagasi avakuvale."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pühkige kindlasti ekraanikuva alumisest servast üles."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Hoidke sõrme aknal pisut kauem, enne kui vabastate."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pühkige kindlasti otse üles, seejärel peatuge."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Tegite rakenduste vahel vahetamise liigutuse."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pühkige rakenduste vahetamiseks"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Rakenduste vahel vahetamiseks pühkige ekraanikuva alaosast üles, hoidke ja seejärel vabastage."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Rakenduste vahel vahetamiseks pühkige kuva alaosast kahe sõrmega üles, hoidke ja seejärel vabastage."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Valmis"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Valmis"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Seaded"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-eu/strings.xml b/quickstep/res/values-eu/strings.xml
index 077cb02..4169838 100644
--- a/quickstep/res/values-eu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-eu/strings.xml
@@ -53,20 +53,23 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Keinuaren sentikortasuna aldatzeko, joan ezarpenetara"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Pasatu hatza atzera egiteko"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu hatza pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik erdialdera."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu bi hatz pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik erdialdera."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Ziurtatu askatu aurretik ez duzula hatza gelditzen."</string>
- <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Ziurtatu hatza zuzen gora pasatzen duzula."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Ziurtatu hatza zuzen pasatzen duzula gora."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Ikasi duzu hasierako pantailara joateko keinua. Jarraian, ikasi atzera egiten."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Ikasi duzu hasierako pantailara joateko keinua."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pasatu hatza hasierako pantailara joateko"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora. Keinu horrek hasierako pantailara eramango zaitu beti."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora. Hasierako pantailara eramango zaitu beti keinu horrek."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Eduki sakatuta leihoa luzaroago hatza altxatu aurretik."</string>
- <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Ziurtatu hatza zuzen gora pasatzen duzula; ondoren, gelditu."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Ziurtatu hatza zuzen pasatzen duzula gora; ondoren, gelditu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ikasi duzu keinuak erabiltzen. Keinuak desaktibatzeko, joan ezarpenetara."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ikasi duzu aplikazioa aldatzeko keinua."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pasatu hatza aplikazioa aldatzeko"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Aplikazio batetik bestera joateko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatza."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Aplikazio batetik bestera joateko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatza."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Dena prest"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Eginda"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ezarpenak"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-fa/strings.xml b/quickstep/res/values-fa/strings.xml
index 380e412..de6d7e5 100644
--- a/quickstep/res/values-fa/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fa/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"برای تغییر حساسیت اشاره برگشت، به «تنظیمات» بروید"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"تند بکشید تا بهعقب برگردید"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"برای برگشتن به صفحه آخر، از لبه سمت چپ یا راست تند به وسط صفحه بکشید."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"برای برگشتن به صفحه قبلی، با ۲ انگشت از لبه سمت چپ یا راست تند بهوسط صفحه بکشید."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"دقت کنید که از لبه پایینی صفحه تند به بالا بکشید."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"دقت کنید که تا قبلاز رها کردن، کشیدن را متوقف نکنید."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"دقت کنید که مستقیماً تند به بالا بکشید."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"اشاره رفتن به «صفحه اصلی» را تکمیل کردید."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"تند کشیدن برای رفتن به صفحه اصلی"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"از پایین صفحه، تند بهسمت بالا بکشید. این اشاره همیشه شما را به صفحه اصلی میبرد."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"با ۲ انگشت از پایین صفحه تند بهبالا بکشید. این اشاره همیشه شما را به صفحه اصلی میبرد."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"دقت کنید که از لبه پایینی صفحه تند به بالا بکشید."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"سعی کنید قبلاز رها کردن، پنجره را برای مدت طولانیتری نگه دارید."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"دقت کنید که مستقیماً تند به بالا بکشید و سپس توقف کنید."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"اشاره جابهجا شدن بین برنامهها را تکمیل کردید."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"برای جابهجا شدن بین برنامهها، تند بهبالا بکشید"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"برای جابهجا شدن بین برنامهها، از پایین صفحه تند بهبالا بکشید، نگه دارید، و سپس رها کنید."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"برای جابهجایی بین برنامهها، با ۲ انگشت از پایین صفحه تند بهبالا بکشید، نگه دارید، و سپس رها کنید."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"همه چیز آماده است"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"تمام"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"تنظیمات"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-fi/strings.xml b/quickstep/res/values-fi/strings.xml
index d74cfb7..15204ef 100644
--- a/quickstep/res/values-fi/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fi/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Voit muuttaa Takaisin-eleen herkkyyttä asetuksista"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Siirry takaisin pyyhkäisemällä"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Voit palata edelliseen näkymään pyyhkäisemällä näytön vasemmasta tai oikeasta reunasta keskelle."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Palaa takaisin edelliselle näytölle pyyhkäisemällä kahdella sormella vasemmasta tai oikeasta reunasta näytön keskikohtaan."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Varo keskeyttämästä ennen kuin päästät irti."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Olet oppinut aloitusnäytölle palaamiseleen."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta. Tämä ele vie sinut aina aloitusnäytölle."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Pyyhkäise näytön alareunasta ylöspäin kahdella sormella. Tämä ele vie sinut aina aloitusnäytölle."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Kokeile pitää ikkunaa painettuna pidempään ennen kuin päästät irti."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin ja keskeytä sitten."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Olet oppinut sovellusten vaihtamiseleen."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Vaihda sovellusta pyyhkäisemällä"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Voit vaihtaa sovelluksesta toiseen pyyhkäisemällä ylöspäin näytön alareunasta ja päästämällä sitten irti."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Vaihda sovelluksia pyyhkäisemällä ylös näytön alareunasta kahdella sormella ja päästä sitten irti."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Valmista"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Valmis"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Asetukset"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-fr-rCA/strings.xml b/quickstep/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 447d483..f92d55c 100644
--- a/quickstep/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Modifiez la sensibilité du geste de retour dans Paramètres"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Balayer l\'écran pour revenir en arrière"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Pour revenir à l\'écran précédent, balayez l\'écran de l\'extrémité gauche ou droite vers le centre."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Pour revenir à l\'écran précédent, balayez l\'écran avec deux doigts du bord gauche ou droit jusqu\'au centre."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Assurez-vous de balayer l\'écran à partir de l\'extrémité inférieure vers le haut."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Assurez-vous de ne pas interrompre le geste avant de lever le doigt."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Assurez-vous de balayer l\'écran en ligne droite vers le haut."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Vous avez appris le geste de retour à l\'écran d\'accueil."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Balayer pour revenir à l\'écran d\'accueil"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Balayez l\'écran du bas vers le haut. Ce geste vous ramène toujours à l\'écran d\'accueil."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts. Ce geste vous ramène toujours à l\'écran d\'accueil."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Assurez-vous de balayer l\'écran à partir de l\'extrémité inférieure vers le haut."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Essayez de tenir la fenêtre plus longtemps avant de relâcher."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Assurez-vous de balayer l\'écran vers le haut, puis de faire une pause."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Vous avez appris le geste de changement d\'application."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Balayer pour basculer entre les applications"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Pour passer d\'une application à l\'autre, balayez l\'écran de bas en haut, maintenez la pression, puis relâchez."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Pour changer d\'appli, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts, maintenez-les et relâchez-les."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Terminé"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"OK"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Paramètres"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-fr/strings.xml b/quickstep/res/values-fr/strings.xml
index 6fd3401..9ffa0cc 100644
--- a/quickstep/res/values-fr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fr/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Modifiez la sensibilité du geste retour dans les paramètres"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Balayez l\'écran pour revenir en arrière"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Pour revenir à l\'écran précédent, balayez l\'écran depuis le bord droit ou gauche jusqu\'au centre."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Pour revenir au dernier écran, balayez l\'écran avec deux doigts en partant du bord gauche ou droit vers le milieu."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Veillez à balayer l\'écran de bas en haut."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Veillez à ne pas marquer de pause dans votre geste avant de relever le doigt."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Veillez à balayer l\'écran vers le haut."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Vous avez appris le geste pour revenir à l\'écran d\'accueil."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Balayez pour revenir à l\'écran d\'accueil"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Balayez l\'écran de bas en haut. Ce geste vous ramènera toujours à l\'écran d\'accueil."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Balayez l\'écran de bas en haut avec 2 doigts. Ce geste vous ramènera toujours à l\'écran d\'accueil."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Veillez à balayer l\'écran de bas en haut."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Essayez d\'appuyer plus longtemps sur la fenêtre avant de relever le doigt."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Veillez à balayer l\'écran vers le haut, puis à marquer une pause."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Vous avez appris le geste pour passer d\'une appli à l\'autre."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Balayez pour passer d\'une appli à l\'autre"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Pour changer d\'appli, balayez l\'écran de bas en haut, appuyez de manière prolongée et relâchez."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Pour changer d\'appli, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts, maintenez appuyé et relâchez."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Vous avez terminé"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"OK"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Paramètres"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-gl/strings.xml b/quickstep/res/values-gl/strings.xml
index f409e47..c9d54c2 100644
--- a/quickstep/res/values-gl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-gl/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Podes cambiar a sensibilidade do xesto en Configuración"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Pasar o dedo para volver"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Para volver á última pantalla, pasa o dedo cara ao medio desde o bordo dereito ou esquerdo."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Para volver á última pantalla, pasa 2 dedos desde o bordo esquerdo ou o dereito ata a metade da pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba desde o bordo inferior da pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Asegúrate de non facer unha pausa antes de avanzar."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba cun movemento vertical."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Completaches o xesto de ir ao inicio."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pasar o dedo para ir ao inicio"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pasa o dedo cara arriba desde a parte inferior da pantalla. Ao facelo, irás á pantalla de inicio."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Pasa 2 dedos desde a parte inferior da pantalla. Ao facelo, sempre irás á pantalla de inicio."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba desde o bordo inferior da pantalla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Proba a manter premida a pantalla máis tempo antes de soltala."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba cun movemento vertical. Despois, fai unha pausa."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Completaches o xesto para cambiar de aplicación."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pasar o dedo para cambiar de aplicación"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para cambiar de aplicación, pasa o dedo cara arriba desde abaixo, mantén premido e levanta o dedo."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Para cambiar de app, pasa 2 dedos cara arriba desde abaixo, mantén premida a pantalla e levántaos."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Todo listo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Feito"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Configuración"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-gu/strings.xml b/quickstep/res/values-gu/strings.xml
index c8c488e..a146b24 100644
--- a/quickstep/res/values-gu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-gu/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"પાછા જવાના સંકેતની સંવેદિતા બદલવા માટે, સેટિંગમાં જાઓ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"પાછળ જવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"છેલ્લી સ્ક્રીન પર પાછા જવા, ડાબી કે જમણી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"છેલ્લી સ્ક્રીન પર પાછા જવા માટે, 2 આંગળી વડે ડાબી કે જમણી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ખાતરી કરો કે તમે સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ખાતરી કરો કે તમે આંગળી ઊંચકી લેતા પહેલાં સ્વાઇપ કરવાનું થોભાવતા નથી."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ખાતરી કરો કે તમે સીધું ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"તમે હોમ સ્ક્રીન પર પાછા જવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"હોમ સ્ક્રીન પર જવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. આ સંકેત તમને હંમેશાં હોમ સ્ક્રીન પર લઈ જાય છે."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 આંગળી વડે સ્ક્રીનના સૌથી નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. આ સંકેત તમને હંમેશાં હોમ સ્ક્રીન પર લઈ જાય છે."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ખાતરી કરો કે તમે સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"તમારી આંગળી ઊંચકતા પહેલાં તેને વિન્ડો પર થોડી વધારે વાર માટે દબાવી રાખવાનો પ્રયાસ કરો."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ખાતરી કરો કે તમે સીધું ઉપર સ્વાઇપ કરો છો, પછી થોભી જાઓ છો."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"તમે ઍપ સ્વિચ કરવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ઍપ સ્વિચ કરવા સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"એક ઍપ પરથી બીજી ઍપ પર સ્વિચ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને, થોડીવાર દબાવી રાખો, પછી છોડી દો."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"એક ઍપ પરથી બીજી ઍપ પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે તમારી સ્ક્રીનના સૌથી નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને, થોડીવાર દબાવી રાખો, પછી છોડી દો."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"બધું સેટ થઈ ગયું"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"થઈ ગયું"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"સેટિંગ"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-hi/strings.xml b/quickstep/res/values-hi/strings.xml
index 1842321..3a0adc9 100644
--- a/quickstep/res/values-hi/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hi/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"\'सेटिंग\' में जाकर, पीछे जाने के लिए इस्तेमाल होने वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) की संवेदनशीलता बदलें"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए स्वाइप करें"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए, स्क्रीन के बाएं या दाएं किनारे से बीचों-बीच तक स्वाइप करें."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए, स्क्रीन के बाएं या दाएं किनारे से स्क्रीन के बीच तक दो उंगलियों से स्वाइप करें."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"देख लें कि आप स्क्रीन के निचले किनारे से ऊपर की ओर स्वाइप कर रहे हों."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"देख लें कि आप स्क्रीन से अपनी उंगली उठाने से पहले, इसे कहीं न रोक रहे हों."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"देख लें कि आप ऊपर की ओर बिल्कुल सीधे स्वाइप कर रहे हों."</string>
@@ -60,13 +61,15 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"आपने होम स्क्रीन पर ले जाने वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) के बारे में जान लिया है."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"होम स्क्रीन पर जाने के लिए स्वाइप करें"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें. हाथ का यह जेस्चर आपको हमेशा होम स्क्रीन पर ले जाता है."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"स्क्रीन के सबसे नीचे से ऊपर की ओर 2 उंगलियों से स्वाइप करें. जेस्चर हमेशा होम स्क्रीन पर ले जाता है."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"देख लें कि आप स्क्रीन के निचले किनारे से ऊपर की ओर स्वाइप कर रहे हों."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"कोशिश करें कि स्क्रीन से उंगली उठाने से पहले, इसे कुछ देर स्क्रीन पर दबाकर रखें."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"देख लें कि आप स्क्रीन पर ऊपर की तरफ़, बिल्कुल सीधे स्वाइप कर रहे हों और फिर रुकें."</string>
- <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"आपने हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) इस्तेमाल करने सीख लिए हैं. जेस्चर बंद करने के लिए, सेटिंग में जाएं."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"आपने हाथ के जेस्चर इस्तेमाल करने सीख लिए हैं. जेस्चर बंद करने के लिए, सेटिंग में जाएं."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"आपने एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए इस्तेमाल होने वाले हाथ के जेस्चर के बारे में जान लिया है."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए स्वाइप करें"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"एक ऐप से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें, और फिर छोड़ दें."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"इन ऐप के बीच स्विच करने के लिए, दो उंगलियों से नीचे से ऊपर स्वाइप करें, होल्ड करें, और फिर छोड़ें."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"आप पूरी तरह तैयार हैं"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"हो गया"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"सेटिंग"</string>
@@ -75,7 +78,7 @@
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ट्यूटोरियल <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"हो गया!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"होम स्क्रीन पर जाने के लिए, ऊपर की ओर स्वाइप करें"</string>
- <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"अब आप अपना फ़ोन इस्तेमाल कर सकते हैं"</string>
+ <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"अब आपका फ़ोन, इस्तेमाल के लिए तैयार है"</string>
<string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"आप टैबलेट को इस्तेमाल करने के लिए तैयार हैं"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"सिस्टम नेविगेशन सेटिंग"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"शेयर करें"</string>
@@ -84,10 +87,10 @@
<string name="toast_split_select_app" msgid="5453865907322018352">"स्प्लिट स्क्रीन मोड के लिए, दूसरे ऐप पर टैप करें"</string>
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"यह ऐप्लिकेशन, स्प्लिट स्क्रीन पर काम नहीं करता है."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ऐप्लिकेशन या आपका संगठन इस कार्रवाई की अनुमति नहीं देता"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"नेविगेशन ट्यूटोरियल छोड़ना चाहते हैं?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"आप बाद में <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ऐप्लिकेशन पर इसे देख सकते हैं"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"क्या आपको नेविगेशन ट्यूटोरियल छोड़ना है?"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"इसे बाद में <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ऐप्लिकेशन पर देखा जा सकता है"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"अभी नहीं"</string>
- <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"अभी नहीं"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"छोड़ें"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"स्क्रीन घुमाएं"</string>
<string name="taskbar_edu_opened" msgid="3950252793551919129">"टास्कबार ट्यूटोरियल दिखाया गया"</string>
<string name="taskbar_edu_closed" msgid="126643734478892862">"टास्कबार ट्यूटोरियल बंद किया गया"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-hr/strings.xml b/quickstep/res/values-hr/strings.xml
index 41e7922..640d7cc 100644
--- a/quickstep/res/values-hr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hr/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Osjetljivost pokreta povratka promijenite u postavkama"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Prijeđite prstom da biste se vratili"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Za povratak na zadnji zaslon prijeđite prstom od lijevog ili desnog ruba do sredine zaslona."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Da biste se vratili na posljednji zaslon, prijeđite s dva prsta od lijevog ili desnog ruba do sredine zaslona."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pazite da prijeđete prstom prema gore od donjeg ruba zaslona."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pazite da ne zastanete prije podizanja prsta."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pazite da prijeđete prstom ravno prema gore."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Izvršili ste pokret za otvaranje početnog zaslona."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Prijeđite prstom da biste otvorili početni zaslon"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Prijeđite prstom od dna zaslona prema gore. Tim pokretom uvijek će se otvoriti početni zaslon."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Prijeđite s dva prsta od dna zaslona prema gore. Tim pokretom uvijek će se otvoriti početni zaslon."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pazite da prijeđete prstom prema gore od donjeg ruba zaslona."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Pokušajte zadržati prozor dulje prije podizanja prsta."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pazite da prijeđete prstom ravno prema gore, a zatim zastanete."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Izvršili ste pokret za promjenu aplikacije."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Povlačenje prstom za promjenu aplikacije"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Za promjenu aplikacije prijeđite prstom od dna zaslona prema gore, zadržite pritisak pa pustite."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Za promjenu aplikacije prijeđite s dva prsta od dna zaslona prema gore, zadržite pritisak i pustite."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Sve je spremno"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Gotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Postavke"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-hu/strings.xml b/quickstep/res/values-hu/strings.xml
index fb90e09..6369293 100644
--- a/quickstep/res/values-hu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hu/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"A vissza mozdulat érzékenysége a Beállításokban módosítható"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Csúsztasson a visszalépéshez"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Ha visszatérne a legutóbbi képernyőre, csúsztasson a képernyő közepére a bal vagy a jobb széléről."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Ha vissza szeretne térni a legutóbbi képernyőre, csúsztasson gyorsan két ujjal a képernyő bal vagy jobb széléről a közepe felé."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Csúsztasson felfelé a képernyő aljától."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Ne álljon meg, mielőtt elengedi a képernyőt."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Csúsztasson egyenesen felfelé."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Teljesítette a kezdőképernyőre lépés kézmozdulatát."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Csúsztatás a kezdőképernyőre lépéshez"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Csúsztassa ujját felfelé a képernyő aljától. Ez a mozdulat mindig a kezdőképernyőre visz."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Csúsztasson felfelé két ujjal a képernyő aljáról. Ez a kézmozdulat mindig a kezdőképernyőre viszi."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Csúsztasson felfelé a képernyő aljától."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Próbálja tovább lenyomva tartani az ablakot, mielőtt elengedi a képernyőt."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Csúsztasson egyenesen felfelé, majd várjon egy kicsit."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Teljesítette az alkalmazásváltás kézmozdulatát."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Alkalmazásváltás csúsztatással"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Appok közti váltáshoz csúsztasson felfelé a kép aljáról, tartsa lenyomva az ujját, majd emelje fel."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Appváltáshoz csúsztasson fel két ujjal a kép aljáról, tartsa lenyomva ujjait, majd emelje fel őket."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Minden kész"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Kész"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Beállítások"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-hy/strings.xml b/quickstep/res/values-hy/strings.xml
index 0679d52..268fb0a 100644
--- a/quickstep/res/values-hy/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hy/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Հետ գնալու ժեստի զգայունությունը փոփոխեք կարգավորումներում"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Սահեցրեք մատը՝ հետ գնալու համար"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Վերջին էկրան վերադառնալու համար էկրանի աջ կամ ձախ եզրից մատը սահեցրեք դեպի կենտրոն։"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Վերջին էկրան վերադառնալու համար 2 մատը սահեցրեք ձախ կամ աջ եզրից դեպի կենտրոն։"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Համոզվեք, որ մատն էկրանի ներքևի եզրից վերև եք սահեցնում։"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Համոզվեք, որ դադար չեք տալիս նախքան բաց թողնելը։"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Համոզվեք, որ մատն ուղիղ վերև եք սահեցնում։"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Դուք սովորեցիք հիմնական էկրան անցնելու ժեստը։"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Սահեցրեք մատը՝ հիմնական էկրան անցնելու համար"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։ Այս ժեստը բացում է հիմնական էկրանը։"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Երկու մատը էկրանի ներքևից սահեցրեք վերև։ Այս ժեստը բացում է հիմնական էկրանը։"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Համոզվեք, որ մատն էկրանի ներքևի եզրից վերև եք սահեցնում։"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Նախքան բաց թողնելը փորձեք հնարավորինս երկար պահել պատուհանը։"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Համոզվեք, որ մատն ուղիղ վերև եք սահեցնում, այնուհետև դադար տվեք։"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Դուք սովորեցիք մի հավելվածից մյուսն անցնելու ժեստը։"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Մատը սահեցրեք՝ մյուս հավելվածին անցնելու համար"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Մեկ հավելվածից մյուսն անցնելու համար մատը էկրանի ներքևից սահեցրեք վերև, ապա հեռացրեք այն էկրանից։"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Մեկ հավելվածից մյուսն անցնելու համար 2 մատը էկրանի ներքևից սահեցրեք վերև, ապա հեռացրեք այն էկրանից։"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Պատրաստ է"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Պատրաստ է"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Կարգավորումներ"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-in/strings.xml b/quickstep/res/values-in/strings.xml
index 09b80e4..e877a02 100644
--- a/quickstep/res/values-in/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-in/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Untuk mengubah sensitivitas gestur kembali, buka Setelan"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Geser untuk kembali"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Untuk kembali ke layar terakhir, geser dari tepi kiri atau kanan ke tengah layar."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Untuk kembali ke layar terakhir, geser dengan 2 jari dari tepi kiri atau kanan ke tengah layar."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pastikan Anda menggeser ke atas dari tepi bawah layar."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pastikan Anda tidak menjeda sebelum melepaskan."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pastikan Anda menggeser lurus ke atas."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Anda telah menyelesaikan gestur menuju Layar utama."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Geser untuk beralih ke layar utama"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Geser ke atas dari bagian bawah layar. Gestur ini akan selalu membawa Anda ke Layar utama."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Geser ke atas dengan 2 jari dari bawah layar. Gestur ini akan selalu membawa Anda ke Layar utama."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pastikan Anda menggeser ke atas dari tepi bawah layar."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Coba tahan jendela lebih lama sebelum melepaskan."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pastikan Anda menggeser lurus ke atas, lalu menjedanya."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Anda telah menyelesaikan gestur beralih aplikasi."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Geser untuk beralih aplikasi"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Untuk beralih antar-aplikasi, geser ke atas dari bagian bawah layar, tahan, lalu lepaskan."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Untuk beralih antar-aplikasi, geser ke atas dengan 2 jari dari bawah layar, tahan, lalu lepaskan."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Semua siap"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Selesai"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Setelan"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-is/strings.xml b/quickstep/res/values-is/strings.xml
index 947e7ee..1761203 100644
--- a/quickstep/res/values-is/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-is/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Til að breyta næmi til baka-bendingar ferðu í stillingar"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Strjúktu til að fara til baka"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Til að fara til baka á síðasta skjá skaltu strjúka frá vinstri eða hægri brún að miðju skjásins."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Strjúktu frá vinstri eða hægri brún að miðju skjásins með 2 fingrum til að fara aftur á síðasta skjá."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Passaðu að strjúka upp frá neðri brún skjásins."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Passaðu að stoppa ekki áður en þú sleppir."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Passaðu að strjúka beint upp."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Þú laukst við að kynna þér bendinguna „heim“."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Strjúktu til að fara heim"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Strjúktu upp frá neðri hluta skjásins. Þetta flytur þig alltaf á heimaskjáinn."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Strjúktu frá neðri brún skjásins með 2 fingrum. Þessi bending opnar ávallt heimaskjáinn."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Passaðu að strjúka upp frá neðri brún skjásins."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prófaðu að halda fingrinum lengur á glugganum áður en þú sleppir."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Passaðu að strjúka beint upp og stoppa svo."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Þú laukst við að kynna þér bendinguna „skipta um forrit“."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Strjúktu til að skipta á milli forrita"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Strjúktu upp frá neðri hluta skjásins, haltu og slepptu svo til að skipta á milli forrita."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Strjúktu upp frá neðri brún skjásins með 2 fingrum, haltu og slepptu til að skipta á milli forrita."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Allt til reiðu"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Lokið"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Stillingar"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-it/strings.xml b/quickstep/res/values-it/strings.xml
index 044da60..874d072 100644
--- a/quickstep/res/values-it/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-it/strings.xml
@@ -31,7 +31,7 @@
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Rimanente oggi: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App suggerite"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"App previste per te"</string>
- <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Visualizza app suggerite nella riga inferiore della schermata Home"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Visualizza le app suggerite nella riga inferiore della schermata Home"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Visualizza app suggerite nella riga dei Preferiti della schermata Home"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accedi facilmente alle app più utilizzate direttamente dalla schermata Home. I suggerimenti varieranno in base alle tue routine. Le app nella riga inferiore verranno spostate più in alto sulla schermata Home."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accedi facilmente alle app più utilizzate direttamente dalla schermata Home. I suggerimenti varieranno in base alle tue routine. Le app nella riga dei Preferiti verranno spostate nella schermata Home."</string>
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Usa Impostazioni per cambiare sensibilità del gesto Indietro"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Scorri per tornare indietro"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Per tornare all\'ultima schermata, scorri dal bordo sinistro o destro verso il centro dello schermo."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Per tornare all\'ultima schermata, scorri con 2 dita dal bordo sinistro o destro verso il centro dello schermo."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Assicurati di scorrere verso l\'alto dal bordo inferiore dello schermo."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Assicurati di non fare pause prima di sollevare il dito."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Assicurati di scorrere verso l\'alto senza fermarti."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Hai completato il gesto Vai alla schermata Home."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Scorri per andare alla schermata Home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo. Questo gesto ti porta sempre alla schermata Home."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Scorri verso l\'alto con 2 dita dal basso. Questo gesto ti porta sempre alla schermata Home."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Assicurati di scorrere verso l\'alto dal bordo inferiore dello schermo."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prova a tenere premuta la finestra più a lungo prima di rilasciarla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Assicurati di scorrere verso l\'alto senza fermarti, poi fai una pausa."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Hai completato il gesto Cambia app."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Scorri per passare da un\'app all\'altra"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Per spostarti tra le app, scorri verso l\'alto dal fondo dello schermo, tieni premuto e rilascia."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Per spostarti tra le app, scorri verso l\'alto con 2 dita, tieni premuto e rilascia."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Fatto"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Fine"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Impostazioni"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-iw/strings.xml b/quickstep/res/values-iw/strings.xml
index 29951d0..09d76f8 100644
--- a/quickstep/res/values-iw/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-iw/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"כדי לשנות את מידת הרגישות של תנועת החזרה, יש לעבור להגדרות"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"יש להחליק כדי לחזור"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"כדי לחזור למסך הקודם, יש להחליק מהקצה השמאלי או הימני למרכז המסך."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"כדי לחזור למסך הקודם, יש להחליק עם שתי אצבעות מהקצה השמאלי או הימני למרכז המסך."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"חשוב להקפיד להחליק למעלה מהקצה התחתון של המסך."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"חשוב לוודא שלא מחכים לפני שמשחררים."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"חשוב להקפיד להחליק ישר למעלה."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"השלמת את תנועת המעבר למסך הבית."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"יש להחליק כדי לעבור למסך הבית"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"החלקה למעלה מתחתית המסך תמיד תעביר אותך למסך הבית."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"יש להחליק למעלה עם שתי אצבעות מתחתית המסך. התנועה הזו תמיד מעבירה אותך למסך הבית."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"חשוב להקפיד להחליק למעלה מהקצה התחתון של המסך."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"אפשר להחזיק את החלון זמן רב יותר לפני שמשחררים."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"חשוב להקפיד להחליק ישר למעלה ואז להמתין."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"השלמת את תנועת המעבר בין האפליקציות."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"יש להחליק כדי לעבור בין אפליקציות"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"כדי לעבור בין אפלקציות, יש להחליק למעלה מתחתית המסך, להחזיק ולאחר מכן לשחרר."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"כדי לעבור בין אפלקציות, יש להחליק למעלה עם שתי אצבעות מתחתית המסך, להחזיק ולאחר מכן לשחרר."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"הכול מוכן"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"סיום"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"הגדרות"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ja/strings.xml b/quickstep/res/values-ja/strings.xml
index 6f2567b..2b67c6e 100644
--- a/quickstep/res/values-ja/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ja/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"「戻る」操作の感度を変更するには [設定] に移動します"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"スワイプで戻る"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"直前の画面に戻るには、画面の左端または右端から中央に向かってスワイプします。"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"直前の画面に戻るには、2 本の指で画面の左端または右端から中央に向かってスワイプします。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"画面の下端から上にスワイプしてください。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"指を離す前にいったん止めないでください。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"まっすぐ上にスワイプしてください。"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"「ホームに戻る」操作を学習しました。"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"スワイプでホームに戻る"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"画面を下から上にスワイプします。この操作でいつでもホーム画面に戻れます。"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 本の指で画面下部から上にスワイプします。この操作で常にホーム画面に戻ります。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"画面の下端から上にスワイプしてください。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ウィンドウをもう少し長く押してから指を離すようにしてみましょう。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"まっすぐ上にスワイプしてから、いったん指を止めてください。"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"「アプリを切り替える」操作を完了しました。"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"スワイプでアプリを切り替える"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"アプリを切り替えるには、画面を下から上にスワイプして長押しし、指を離します。"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"アプリを切り替えるには、2 本の指で画面下部から上にスワイプしたまま長押しし、指を離します。"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"設定完了"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"完了"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"設定"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ka/strings.xml b/quickstep/res/values-ka/strings.xml
index 88281ec..2bc0108 100644
--- a/quickstep/res/values-ka/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ka/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"დაბრუნების ჟესტის მგრძნობელობის შესაცვლელად გადადით პარამეტრებზე"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"უკან დასაბრუნებლად გადაფურცლეთ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ბოლო ეკრანზე დასაბრუნებლად გადაფურცლეთ მარცხენა ან მარჯვენა კიდიდან ეკრანის ცენტრისკენ."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ბოლო ეკრანზე დასაბრუნებლად ორი თითით გადაფურცლეთ მარცხენა ან მარჯვენა კიდიდან ეკრანის ცენტრისკენ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"არ დააპაუზოთ თითის აშვებამდე."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"გადაფურცლეთ ზემოთ."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"თქვენ შეასრულეთ მთავარ ეკრანზე დაბრუნების ჟესტი."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"მთავარი გვერდის სანახავად გადაფურცლეთ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ. ამ ჟესტს ყოველთვის მთავარი გვერდის ეკრანზე გადაყავხართ."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"ორი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა ნაწილიდან. ეს ჟესტი ყოველთვის მთავარ ეკრანზე გადაგიყვანთ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"უფრო ხანგრძლივად დააჭირეთ თითი ფანჯარას, რომ არ დაიხუროს."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"გადაფურცლეთ პირდაპირ ზემოთ და შემდეგ დააპაუზეთ."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"თქვენ შეასრულეთ აპების გადართვის ჟესტი."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"აპების გადასართავად გადაფურცლეთ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"აპების გადასართავად, გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ, დააყოვნეთ, შემდეგ თითი აუშვით."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"აპებს შორის გადასართავად ეკრანის ქვედა კიდიდან ორი თითით გადაფურცლეთ, დააყოვნეთ და აუშვით."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"მზად არის"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"მზადაა"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"პარამეტრები"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-kk/strings.xml b/quickstep/res/values-kk/strings.xml
index fa95cc2..7758125 100644
--- a/quickstep/res/values-kk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-kk/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Артқа қайту қимылы сезгіштігін параметрлерден өзгертіңіз."</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Артқа қайту үшін сырғытыңыз"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Соңғы ашылған экранға оралу үшін экранның сол немесе оң жақ шетінен ортасына қарай сырғытыңыз."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Соңғы ашылған экранға оралу үшін екі саусақпен экранның сол не оң жағынан ортасына сырғытыңыз."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Экранның төменгі шетінен жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Жіберер алдында кідіріс жасамаңыз."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Тігінен жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Негізгі экранға қайту қимылын аяқтадыңыз."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Негізгі экранға өту үшін сырғытыңыз"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз. Сонда негізгі экран ашылады."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Екі саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары сырғытыңыз. Бұл қимыл үнемі негізгі экранды ашады."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Экранның төменгі шетінен жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Жіберер алдында терезені ұзағырақ ұстап тұруға тырысыңыз."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Тігінен жоғары қарай сырғытыңыз да, кідіріңіз."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Қолданбаларды ауыстыру қимылын аяқтадыңыз."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Қолданбаларды ауыстыру үшін сырғытыңыз"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Бір қолданбадан екіншісіне ауысу үшін экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрып жіберіңіз."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Бір қолданбадан екіншісіне ауысу үшін екі саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрып жіберіңіз."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Бәрі дайын"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Дайын"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Параметрлер"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-km/strings.xml b/quickstep/res/values-km/strings.xml
index c3ea1b0..1761021 100644
--- a/quickstep/res/values-km/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-km/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ដើម្បីប្ដូរកម្រិតរំញោចនឹងចលនាថយក្រោយ សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"អូសដើម្បីត្រឡប់ទៅវិញ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ដើម្បីត្រឡប់ទៅអេក្រង់ចុងក្រោយវិញ សូមអូសពីគែមខាងឆ្វេង ឬខាងស្ដាំទៅផ្នែកកណ្ដាលនៃអេក្រង់។"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ដើម្បីត្រឡប់ទៅអេក្រង់ចុងក្រោយវិញ អូសដោយប្រើម្រាមដៃពីរពីគែមខាងឆ្វេង ឬខាងស្ដាំទៅផ្នែកកណ្ដាលនៃអេក្រង់។"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសឡើងលើពីគែមខាងក្រោមនៃអេក្រង់។"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកមិនផ្អាក មុនពេលដកដៃ។"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសត្រង់ឡើងលើ។"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"អ្នកបានបញ្ចប់ចលនាចូលទៅកាន់ទំព័រដើមហើយ។"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"អូសដើម្បីចូលទៅកាន់អេក្រង់ដើម"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"អូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់របស់អ្នក។ ចលនានេះនាំអ្នកទៅអេក្រង់ដើមជានិច្ច។"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"អូសឡើងលើដោយប្រើម្រាមដៃពីរពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់។ ចលនានេះតែងតែនាំអ្នកទៅអេក្រង់ដើមជានិច្ច។"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសឡើងលើពីគែមខាងក្រោមនៃអេក្រង់។"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"សាកល្បងសង្កត់វិនដូឱ្យបានយូរជាងនេះ មុនពេលដកដៃ។"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសត្រង់ឡើងលើ រួចផ្អាក។"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"អ្នកបានបញ្ចប់ចលនាប្ដូរកម្មវិធីហើយ។"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"អូសដើម្បីប្ដូរកម្មវិធី"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ដើម្បីប្ដូររវាងកម្មវិធី សូមអូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់របស់អ្នក រួចចុចឱ្យជាប់ បន្ទាប់មកដកដៃចេញ។"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ដើម្បីប្ដូរកម្មវិធី អូសឡើងលើដោយប្រើម្រាមដៃពីរពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់របស់អ្នក សង្កត់ ហើយលែងវិញ។"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"រួចហើយ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"រួចរាល់"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ការកំណត់"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-kn/strings.xml b/quickstep/res/values-kn/strings.xml
index 42858c8..243916b 100644
--- a/quickstep/res/values-kn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-kn/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ಬ್ಯಾಕ್ ಗೆಸ್ಚರ್ನ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ಕೊನೆಯ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಲು, ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ಹಿಂದಿನ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಹೋಗಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚಿನಿಂದ ನೀವು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ವಿರಾಮಗೊಳಿಸದೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಿಂದ ಮೇಲೆತ್ತಿ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ನೀವು ನೇರವಾಗಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"ನೀವು ಗೋ ಹೋಮ್ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಮೇಲೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಗೆಸ್ಚರ್ ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಗೆಸ್ಚರ್ ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚಿನಿಂದ ನೀವು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲೆತ್ತುವ ಮೊದಲು ವಿಂಡೋವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಹಿಡಿದಿಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ನೀವು ನೇರವಾಗಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ಆ್ಯಪ್ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ಆ್ಯಪ್ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ko/strings.xml b/quickstep/res/values-ko/strings.xml
index 9ff90d4..c0c1dac 100644
--- a/quickstep/res/values-ko/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ko/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"돌아가기 동작의 민감도를 변경하려면 설정으로 이동하세요"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"스와이프하여 돌아가기"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"마지막 화면으로 돌아가려면 왼쪽 또는 오른쪽 가장자리에서 화면 중앙으로 스와이프하세요."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"마지막 화면으로 돌아가려면 두 손가락을 사용해 왼쪽 또는 오른쪽 가장자리에서 화면 중앙으로 스와이프하세요"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"화면 하단 가장자리에서 위로 스와이프하세요."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"손가락을 떼기 전에 멈추지 않아야 합니다."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"위로 똑바르게 스와이프하세요."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"홈으로 이동 동작을 완료했습니다."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"스와이프하여 홈으로 이동"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"화면 하단에서 위로 스와이프합니다. 이 동작을 사용하면 언제든지 홈 화면으로 이동할 수 있습니다."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"두 손가락을 사용해 화면 하단에서 위로 스와이프하세요. 이 동작을 사용하면 언제든지 홈 화면으로 이동할 수 있습니다"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"화면 하단 가장자리에서 위로 스와이프하세요."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"창을 더 오래 누르고 있다가 손가락을 떼 보세요."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"위로 똑바르게 스와이프한 후 잠깐 멈추세요."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"앱 전환 동작을 완료했습니다."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"스와이프로 앱 전환"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"앱 간에 전환하려면 화면 하단에서 위로 스와이프하고 잠시 멈춘 다음 손가락을 떼세요."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"앱 간에 전환하려면 두 손가락을 사용해 화면 하단에서 위로 스와이프하고 잠시 멈춘 다음 손가락을 떼세요"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"설정 완료"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"완료"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"설정"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ky/strings.xml b/quickstep/res/values-ky/strings.xml
index b3a6ca4..0060ddf 100644
--- a/quickstep/res/values-ky/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ky/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"\"Артка\" жаң-нун сезгичтигин өзгөртүү үчүн жөндөөлөргө өтүңүз"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Артка кайтуу үчүн сүрүңүз"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Акыркы экранга кайтуу үчүн экранды сол же оң жагынан ортосуна карай сүрүңүз."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Акыркы экранга кайтуу үчүн экранды сол же оң жагынан ортосуна карай 2 манжаңыз менен сүрүңүз."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Манжаңызды алганга чейин токтотпоңуз."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Экранды өйдө сүрүңүз."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"\"Башкы бетке өтүү\" жаңсоосун үйрөндүңүз."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Башкы бетке өтүү үчүн сүрүп коюңуз"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Экранды ылдый жагынан өйдө сүрүңүз. Бул жаңсоо сизди ар дайым Башкы экранга алып барат."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Экранды ылдый жагынан өйдө 2 манжаңыз менен сүрүңүз. Бул жаңсоо ар дайым Башкы экранга алып барат."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Манжаңызды алуудан мурун экранда узагыраак кармаңыз."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Экранды өйдө карай сүрүп, токтоп туруңуз."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"\"Колдонмолорду которуштуруу\" жаңсоосун үйрөндүңүз."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Колдонмолорду которуштуруу үчүн сүрүңүз"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Бир колдонмодон экинчисине өтүү үчүн экранды ылдыйдан өйдө карай сүрүп, бир аз коё бербей туруңуз."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Бир колдонмодон экинчисине өтүү үчүн экранды 2 манжа менен ылдыйдан өйдө сүрүп, коё бербей туруңуз."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Дапдаяр!"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Бүттү"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Жөндөөлөр"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-lo/strings.xml b/quickstep/res/values-lo/strings.xml
index eb2b835..f3c3cbd 100644
--- a/quickstep/res/values-lo/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-lo/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ເພື່ອປ່ຽນຄວາມລະອຽດອ່ອນຂອງທ່າທາງກັບຄືນ, ໃຫ້ໄປຫາການຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ປັດເພື່ອກັບຄືນ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ເພື່ອກັບໄປໜ້າຈໍຫຼ້າສຸດ, ໃຫ້ປັດຈາກຂອບຊ້າຍ ຫຼື ຂວາໄປຫາທາງກາງຂອງໜ້າຈໍ."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ເພື່ອກັບໄປໜ້າຈໍຫຼ້າສຸດ, ໃຫ້ປັດດ້ວຍ 2 ນິ້ວຈາກຂອບຊ້າຍ ຫຼື ຂວາໄປຫາທາງກາງຂອງໜ້າຈໍ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນຈາກຂອບລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານບໍ່ຢຸດຊົ່ວຄາວກ່ອນປ່ອຍນິ້ວ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນໄປຊື່ໆ."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"ທ່ານໃຊ້ທ່າທາງໄປໜ້າຫຼັກສຳເລັດແລ້ວ."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ປັດເພື່ອໄປໜ້າຫຼັກ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ປັດຂຶ້ນມາຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ. ທ່າທາງນີ້ຈະພາທ່ານໄປໂຮມສະກຣີນສະເໝີ."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍ. ທ່າທາງນີ້ຈະພາທ່ານໄປໂຮມສະກຣີນສະເໝີ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນຈາກຂອບລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ລອງກົດໃສ່ໜ້າຈໍຄ້າງໄວ້ດົນຂຶ້ນກ່ອນປ່ອຍນິ້ວ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນຊື່ໆ, ຈາກນັ້ນຢຸດຊົ່ວຄາວ."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"ທ່ານໃຊ້ທ່າທາງສະຫຼັບແອັບສຳເລັດແລ້ວ."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ປັດເພື່ອສະຫຼັບແອັບ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງແອັບ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ, ກົດຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນປ່ອຍ."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງແອັບ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ, ກົດຄ້າງໄວ້ແລ້ວປ່ອຍ."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ທຸກຢ່າງພ້ອມແລ້ວ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ແລ້ວໆ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-lt/strings.xml b/quickstep/res/values-lt/strings.xml
index 8bf7353..25a84a7 100644
--- a/quickstep/res/values-lt/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-lt/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Norėd. pak. grįžimo gesto jautr., eikite į sk. „Nustatymai“"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Norėdami grįžti, perbraukite"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Norėdami grįžti į ankstesnį ekraną, perbr. nuo kairiojo arba dešinio krašto link ekrano vidurio."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Jei norite grįžti į ankstesnį ekraną, perbraukite dviem pirštais nuo kairiojo arba dešiniojo krašto link ekrano vidurio."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Turite perbraukti aukštyn nuo apatinio ekrano krašto."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Nepristabdykite prieš pakeldami pirštą."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Turite tiesiai perbraukti aukštyn."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Atlikote perėjimo į pagrindinį ekraną gestą."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Perbraukite, kad pereitumėte į pagrindinį ekraną"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios. Atlikus šį gestą, visada nukreipiama į pagrindinį ekraną."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Perbraukite dviem pirštais nuo ekrano apačios. Šis gestas visada nukreipia į pagrindinį ekraną."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Turite perbraukti aukštyn nuo apatinio ekrano krašto."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Pabandykite palaikyti langą ilgiau prieš pakeldami pirštą."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Turite tiesiai perbraukti aukštyn, o tada pristabdyti."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Atlikote programų perjungimo gestą."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Perbraukite, kad perjungtumėte programas"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Norėdami perjungti programas, perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios, palaikykite ir paleiskite."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Perjunkite programas perbraukę dviem pirštais aukštyn nuo ekrano apačios, palaikę ir paleidę."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Viskas nustatyta"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Atlikta"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Nustatymai"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-lv/strings.xml b/quickstep/res/values-lv/strings.xml
index 12b7afd..ee25cb5 100644
--- a/quickstep/res/values-lv/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-lv/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Atgriešanās žesta jutīguma līmeni varat mainīt iestatījumos."</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Vilkšana, lai atgrieztos"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā, velciet no kreisās vai labās malas uz ekrāna vidu."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Lai pārietu uz iepriekšējo ekrānu, ar diviem pirkstiem velciet no kreisās vai labās malas uz ekrāna vidu."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Jāvelk augšup no ekrāna apakšmalas."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pirms atlaišanas nepārtrauciet kustību."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Jāvelk tieši uz augšu."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Jūs sekmīgi veicāt sākuma ekrāna atvēršanas žestu."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Vilkšana, lai pārietu uz sākumu"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Velciet augšup no ekrāna apakšdaļas. Ar šo žestu vienmēr varat atvērt sākuma ekrānu."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Ar 2 pirkstiem velciet augšup no ekrāna apakšdaļas. Ar šo žestu vienmēr varat atvērt sākuma ekrānu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Jāvelk augšup no ekrāna apakšmalas."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Mēģiniet ilgāk turēt logu, pirms atlaižat."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Jāvelk tieši uz augšu un pēc tam jāaptur kustība."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Jūs sekmīgi veicāt lietotņu pārslēgšanas žestu."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Vilkšana, lai pārslēgtu lietotnes"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Lai pārslēgtu lietotnes, velciet augšup no ekrāna apakšdaļas, turiet un pēc tam atlaidiet."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Lai pārslēgtu lietotnes, ar 2 pirkstiem velciet no ekrāna apakšdaļas, turiet un pēc tam atlaidiet."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Gatavs"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Gatavs"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Iestatījumi"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-mk/strings.xml b/quickstep/res/values-mk/strings.xml
index fab6b6e..89f19fa 100644
--- a/quickstep/res/values-mk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-mk/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"За да ја промените чувствителноста, одете во „Поставки“"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Повлечете за да се вратите назад"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"За да се вратите на последниот екран, повлечете од левиот или десниот раб кон средината на екранот."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"За да се вратите на последниот екран на кој бевте, повлечете со два прста од левиот или десниот раб кон средината на екранот."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Повлечете нагоре од долниот раб на екранот."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Не правете пауза пред да пуштите."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Повлечете право нагоре."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Завршивте со упатството за почетната страница."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Повлечете за да одите на почетната страница"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Повлечете нагоре од долниот раб на екранот. Ова движење секогаш ќе ве одведе на почетниот екран."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Повлечете нагоре со два прста од долниот раб на екранот. Движењево секогаш ве носи на почетниот екран."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Повлечете нагоре од долниот раб на екранот."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Задржете го прозорецот подолго пред да го пуштите."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Повлечете право нагоре, а потоа застанете."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Завршивте со упатството за префрлање помеѓу апликации."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Повлечете за префрлање помеѓу апликации"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"За да смените апликација, повлечете нагоре од дното на екранот и задржете, па пуштете."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"За да се префрлате помеѓу апликации, повлечете нагоре со два прста од долниот раб на екранот, задржете и потоа отпуштете."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Поставки"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ml/strings.xml b/quickstep/res/values-ml/strings.xml
index 07343f4..cbcc451 100644
--- a/quickstep/res/values-ml/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ml/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ബാക്ക്ജെസ്റ്ററിന്റെ സെൻസിറ്റിവിറ്റി മാറ്റാൻ ക്രമീകരണത്തിൽ പോകൂ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"മടങ്ങാൻ സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"മുൻ സ്ക്രീനിലേക്ക് മടങ്ങാൻ, ഇടതോ വലതോ അരികിൽ നിന്ന് സ്ക്രീനിന്റെ നടുവിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"മുമ്പത്തെ സ്ക്രീനിലേക്ക് മടങ്ങാൻ, 2 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഇടത് അല്ലെങ്കിൽ വലത് മൂലയിൽ നിന്ന് സ്ക്രീനിന്റെ മധ്യഭാഗത്തേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"സ്ക്രീനിന്റെ താഴത്തെ അരികിൽ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"വിടുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുന്നില്ലെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"നേരെ മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പിക്കുക."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"ഹോമിലേക്ക് പോകുക ജെസ്ച്ചർ നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കി."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ഹോമിലേക്ക് പോകാൻ സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യൂ. ഈ ജെസ്ച്ചർ എപ്പോഴും ഹോം സ്ക്രീനിലേക്ക് നയിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് 2 വിരലുകൾ കൊണ്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യൂ. ഈ ജെസ്ച്ചർ എല്ലായ്പ്പോഴും ഹോം സ്ക്രീനിലേക്ക് നയിക്കുന്നു."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"സ്ക്രീനിന്റെ താഴത്തെ അരികിൽ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"റിലീസ് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് വിൻഡോ കൂടുതൽ സമയം ഹോൾഡ് ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"നേരെ മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക, ശേഷം താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"ആപ്പുകൾ തമ്മിൽ മാറുക ജെസ്ച്ചർ നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കി."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ആപ്പുകൾ മാറാൻ സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ആപ്പുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിച്ച ശേഷം വിടുക."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ആപ്പുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് 2 വിരലുകൾ കൊണ്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിച്ച ശേഷം വിടുക."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"എല്ലാം സജ്ജീകരിച്ചു"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ക്രമീകരണം"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-mn/strings.xml b/quickstep/res/values-mn/strings.xml
index 730d0d1..59728a6 100644
--- a/quickstep/res/values-mn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-mn/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Буцах зангааны мэдрэгшлийг өөрчлөх бол Тохиргоо руу очно уу"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Буцахын тулд шудрах"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Сүүлийн дэлгэц рүү буцахын тулд дэлгэцийн зүүн эсвэл баруун булангаас дунд хэсэг рүү шударна уу."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Сүүлийн дэлгэц рүү буцахын тулд 2 хуруугаараа дэлгэцийн голоос зүүн эсвэл баруун ирмэг рүү шударна уу."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Та дэлгэцийн доод булангаас дээш шударна уу."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Та суллахаасаа өмнө түр зогсоож болохгүй."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Та чигээрээ шударна уу."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Та Нүүр лүү очих зангааг гүйцэтгэлээ."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Нүүр лүү очихын тулд шудрах"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Дэлгэцийнхээ доороос дээш шударна уу. Энэ зангаа таныг тогтмол Үндсэн нүүрэнд аваачна."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 хуруугаараа дэлгэцийн доороос дээш шударна уу. Энэ зангаа таныг тогтмол Үндсэн нүүрэнд аваачна."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Та дэлгэцийн доод булангаас дээш шударна уу."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Суллахаасаа өмнө цонхыг илүү удаан дарж үзнэ үү."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Та чигээрээ шударч, дараа нь түр зогсооно уу."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Та аппуудыг сэлгэх зангааг гүйцэтгэлээ."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Аппуудыг сэлгэхийн тулд шудрах"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Аппуудын хооронд сэлгэхийн тулд дэлгэцийнхээ доод хэсгээс дээш шударч, удаан дараад, суллана уу."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Аппуудын хооронд сэлгэхийн тулд 2 хуруугаараа дэлгэцийнхээ доод хэсгээс дээш шударч, удаан дараад, суллана уу."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Бүгдийг тохируулсан"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Дууссан"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Тохиргоо"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-mr/strings.xml b/quickstep/res/values-mr/strings.xml
index d658fe3..5f2fb0c 100644
--- a/quickstep/res/values-mr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-mr/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"बॅक जेश्चरची संवेदनशीलता बदलण्यासाठी, सेटिंग्ज वर जा"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"परत जाण्यासाठी स्वाइप करा"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"मागील स्क्रीनवर परत जाण्यासाठी, स्क्रीनच्या डाव्या किंवा उजव्या कडेपासून मध्यावर स्वाइप करा."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"मागील स्क्रीनवर परत जाण्यासाठी, दोन बोटांनी डाव्या किंवा उजव्या कडेपासून स्क्रीनच्या मध्यभागी स्वाइप करा."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"तुम्ही स्क्रीनच्या तळाच्या कडेपासून वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"तुम्ही स्क्रीनवरून बोट उचलण्यापूर्वी ते थांबवत नाही याची खात्री करा."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"तुम्ही सरळ वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"तुम्ही गो होम जेश्चर पूर्ण केले."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"होमवर जाण्यासाठी स्वाइप करा"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"तुमच्या स्क्रीनच्या तळाकडून वर स्वाइप करा. हे जेश्चर तुम्हाला नेहमी होम स्क्रीनवर घेऊन जाते."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"स्क्रीनच्या तळापासून दोन बोटांनी वर स्वाइप करा. हे जेश्चर तुम्हाला नेहमी होम स्क्रीनवर घेऊन जाते."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"तुम्ही स्क्रीनच्या तळाच्या कडेपासून वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"विंडोवरून बोट उचलण्यापूर्वी थोडा वेळ ते तेथेच धरून ठेवा."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"तुम्ही सरळ वर स्वाइप करून, त्यानंतर बोट थांबवत आहात याची खात्री करा."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"तुम्ही ॲप्स स्विच करण्याचे जेश्चर पूर्ण केले."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"अॅप्स स्विच करण्यासाठी स्वाइप करा"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ॲप्सदरम्यान स्विच करण्यासाठी, स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा, धरून ठेवा, त्यानंतर सोडून द्या."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ॲप्सदरम्यान स्विच करण्यासाठी, स्क्रीनच्या तळापासून दोन बोटांनी वर स्वाइप करा, धरून ठेवा नंतर सोडा."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"सर्व तयार आहे"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"पूर्ण झाले"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"सेटिंग्ज"</string>
@@ -77,7 +80,7 @@
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"होम वर जाण्यासाठी वरती स्वाइप करा"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"तुम्ही तुमचा फोन वापरण्यास सुरुवात करू शकता"</string>
<string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"तुम्ही तुमचा टॅबलेट वापरण्यास सुरुवात करू शकता"</string>
- <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"सिस्टम नेव्हिगेशन सेटिंग्ज"</annotation></string>
+ <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"सिस्टीम नेव्हिगेशन सेटिंग्ज"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"शेअर करा"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"स्क्रीनशॉट"</string>
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"स्प्लिट"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ms/strings.xml b/quickstep/res/values-ms/strings.xml
index 322f00f..27dcc41 100644
--- a/quickstep/res/values-ms/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ms/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Utk mengubah kepekaan gerak isyarat undur, pergi ke Tetapan"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Leret untuk kembali"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Untuk kembali ke skrin terakhir, leret dari tepi sebelah kiri atau kanan ke tengah skrin."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Untuk kembali ke skrin terakhir, leret dengan 2 jari dari tepi kiri atau kanan ke tengah skrin."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pastikan anda meleret ke atas dari tepi sebelah bawah skrin."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pastikan anda tidak menjeda sebelum melepaskan gerak isyarat tersebut."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pastikan anda meleret terus ke atas."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Anda telah melengkapkan gerak isyarat pergi ke Laman Utama."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Leret untuk kembali ke laman utama"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Gerak isyarat ini sentiasa membawa anda ke Skrin utama."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Leret ke atas dengan 2 jari dari bawah skrin. Gerak isyarat ini sentiasa bawa anda ke Skrin utama."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pastikan anda meleret ke atas dari tepi sebelah bawah skrin."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Cuba tahan tetingkap untuk tempoh yang lebih lama sebelum melepaskan."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pastikan anda meleret ke atas, kemudian menjeda."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Anda telah melengkapkan gerak isyarat menukar apl."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Leret untuk menukar apl"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Untuk beralih antara apl, leret ke atas dari bahagian bawah skrin anda, tahan, kemudian lepaskan."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Untuk beralih antara apl, leret ke atas dengan 2 jari dari bawah skrin, tahan, kemudian lepaskan."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Selesai"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Selesai"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Tetapan"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-my/strings.xml b/quickstep/res/values-my/strings.xml
index ba0af80..23cc91a 100644
--- a/quickstep/res/values-my/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-my/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"နောက်ဆုတ်လက်ဟန်၏ အာရုံခံစွမ်းကိုပြောင်းရန် ‘ဆက်တင်များ’ သို့ သွားပါ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"နောက်ပြန်သွားရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"နောက်ဆုံးဖန်သားပြင်သို့ ပြန်သွားရန် ဘယ်ဘက် (သို့) ညာဘက်အစွန်မှ ဖန်သားပြင်အလယ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ပြီးခဲ့သည့်ဖန်သားပြင်သို့သွားရန် ဘယ်ဘက် (သို့) ညာဘက်အစွန်းမှ ဖန်သားပြင်အလယ်သို့ လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ဖန်သားပြင် အောက်ခြေအစွန်မှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"လက်မလွှတ်ခင် ခဏရပ်ခြင်းမရှိကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"အပေါ်တည့်တည့်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားသည့် လက်ဟန် ရှင်းလင်းပို့ချချက် ပြီးပါပြီ။"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"သင့်ဖန်သားပြင် အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။ ဤလက်ဟန်ဖြင့် ပင်မစာမျက်နှာသို့ အမြဲပြန်သွားနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"ဖန်သားပြင်အောက်မှ အပေါ်သို့ လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ပွတ်ဆွဲပါ။ ဤလက်ဟန်က ပင်မစာမျက်နှာသို့ အမြဲပို့ပေးမည်။"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ဖန်သားပြင် အောက်ခြေအစွန်မှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"မလွှတ်ခင် ဝင်းဒိုးကို အချိန်ကြာကြာ ဖိထားကြည့်ပါ။"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"အပေါ်တည့်တည့်သို့ ပွတ်ဆွဲပြီးနောက် ခဏရပ်ကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"အက်ပ်များပြောင်းသည့် လက်ဟန် ရှင်းလင်းပို့ချချက် ပြီးပါပြီ။"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"အက်ပ်များပြောင်းရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"အက်ပ်တစ်ခုမှတစ်ခုသို့ ပြောင်းရန် စခရင်အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲ၍ ဖိထားပြီးနောက် လွှတ်ပါ။"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"အက်ပ်များကြားပြောင်းရန် ဖန်သားပြင်အောက်မှ အပေါ်သို့ လက် ၂ ချောင်းဖြင့်ဆွဲ၍ ထိန်းထားပြီး လွှတ်ပါ။"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"အားလုံးအဆင်သင့်ဖြစ်ပါပြီ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ပြီးပြီ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ဆက်တင်များ"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-nb/strings.xml b/quickstep/res/values-nb/strings.xml
index c58a42d..1650a5c 100644
--- a/quickstep/res/values-nb/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-nb/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Gå til Innstillinger for å endre tilbakebevegelsefølsomheten"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Sveip for å gå tilbake"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"For å gå tilbake til forrige skjerm, sveip fra venstre eller høyre kant til midten av skjermen."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"For å gå tilbake til den forrige skjermen, sveip med to fingre fra den venstre eller høyre kanten til midten av skjermen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Sørg for at du sveiper opp fra den nederste kanten av skjermen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Sørg for at du ikke setter på pause før du slipper."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Sørg for at du sveiper rett opp."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Du har fullført bevegelsen for å gå til startskjermen."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Sveip for å gå til startskjermen"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Sveip opp fra bunnen av skjermen. Denne bevegelsen tar deg alltid til startskjermen."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Sveip opp med to fingre fra bunnen av skjermen. Denne bevegelsen tar deg alltid til startskjermen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Sørg for at du sveiper opp fra den nederste kanten av skjermen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prøv å holde vinduet lenger før du slipper."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Sørg for at du sveiper rett opp, og så stopper du."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Du har fullført bevegelsen for å bytte app."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Sveip for å bytte app"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"For å bytte mellom apper, sveip opp fra bunnen av skjermen, hold, og slipp"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"For å bytte mellom apper, sveip opp med to fingre fra bunnen av skjermen, hold, og slipp."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Ferdig"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Ferdig"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Innstillinger"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ne/strings.xml b/quickstep/res/values-ne/strings.xml
index cac768a..f7214b0 100644
--- a/quickstep/res/values-ne/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ne/strings.xml
@@ -37,7 +37,7 @@
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"आफूले सबैभन्दा बढी प्रयोग गर्ने एपहरू गृह स्क्रिनबाटै सजिलैसँग खोल्नुहोस्। सिफारिस गरिने एपहरूको क्रम तपाईंको दिनचर्याअनुसार बदलिने छ। मन पर्ने नामक पङ्क्तिमा रहेका एपहरू सारेर होम स्क्रिनमा लगिने छन्।"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"गृह स्क्रिनबाटै आफूले सबैभन्दा बढी प्रयोग गर्ने एप सजिलै चलाउनुहोस्। सिफारिस गरिने एपहरूको क्रम तपाईंले एप प्रयोग गर्ने समयतालिकाअनुसार बदलिने छ। फेदको पङ्क्तिमा रहेका एपहरू एउटा नयाँ फोल्डरमा सर्ने छन्।"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"एपसम्बन्धी सिफारिस प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
- <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"पर्दैन धन्यवाद"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"पर्दैन, धन्यवाद"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"सेटिङ"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"सबैभन्दा बढी प्रयोग हुने एपहरू यहाँ देखिन्छन् र यी एपहरूको क्रम तपाईंले एप प्रयोग गर्ने समयतालिकाअनुसार बदलिरहन्छ"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"एपसम्बन्धी सिफारिस प्राप्त गर्न फेदको रोमा रहेका एपहरू ड्र्याग गरी हटाउनुहोस्"</string>
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"\'पछाडि\' नामक इसाराको संवेदनशीलता बदल्न सेटिङमा जानुहोस्"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"पछाडि जान स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"यसअघिको स्क्रिनमा फर्कन स्क्रिनको बायाँ वा दायाँ किनाराबाट मध्य भागसम्म स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"तपाईं यसअघि जुन स्क्रिनमा हुनुहुन्थ्यो त्यही स्क्रिनमा फर्कन चाहनुहुन्छ भने २ वटा औँला प्रयोग गरी स्क्रिनको बायाँ वा दायाँ किनाराबाट मध्य भागसम्म स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"औँला उठाउनुअघि नरोकिनुहोस्।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"सीधै माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"तपाईंले \'होम स्क्रिनमा जानुहोस्\' नामक इसारा प्रयोग गर्ने तरिका सिक्नुभयो।"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"होम स्क्रिनमा जान स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। यो इसारा प्रयोग गर्दा सधैँ होम स्क्रिन खुल्छ।"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"२ वटा औँला प्रयोग गरी स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। यो जेस्चर प्रयोग गर्दा सधैँ होम स्क्रिन खुल्छ।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"स्क्रिनबाट औँला उठाउनुअघि एपको विन्डोमा केही बेर छोइराख्नुहोस्।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"सीधै माथितिर स्वाइप गर्नुहोस् अनि रोकिनुहोस्।"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"तपाईंले \'एउटा एपबाट अर्को एपमा जानुहोस्\' नामक इसारा प्रयोग गर्ने तरिका सिक्नुभयो।"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"एउटा एपबाट अर्को एपमा जान स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"एउटा एपबाट अर्कोमा जान स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, छोइराख्नुहोस् अनि औँला उठाउनुहोस्।"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"एउटा एपबाट अर्कोमा जान २ वटा औँला प्रयोग गरी स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, छोइराख्नुहोस् अनि औँला उठाउनुहोस्।"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"सबै तयार छ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"सम्पन्न भयो"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"सेटिङ"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-nl/strings.xml b/quickstep/res/values-nl/strings.xml
index 4c02ea1..9ee44d9 100644
--- a/quickstep/res/values-nl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-nl/strings.xml
@@ -31,16 +31,16 @@
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Nog <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> vandaag"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App-suggesties"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Je voorspelde apps"</string>
- <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"App-suggesties ontvangen op de onderste rij van je startscherm"</string>
- <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"App-suggesties ontvangen op de rij met favorieten op het startscherm"</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Open je meestgebruikte apps gemakkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps op de onderste rij worden naar je startscherm verplaatst."</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Open je meestgebruikte apps gemakkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps op de rij met favorieten worden naar het startscherm verplaatst."</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Open je meestgebruikte apps gemakkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps op de onderste rij worden naar een nieuwe map verplaatst."</string>
- <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"App-suggesties ontvangen"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"App-suggesties krijgen op de onderste rij van je startscherm"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"App-suggesties krijgen op de rij met favorieten op het startscherm"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Open je meestgebruikte apps makkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps in de onderste rij worden naar je startscherm verplaatst."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Open je meestgebruikte apps makkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps in de rij met favorieten worden naar het startscherm verplaatst."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Open je meestgebruikte apps makkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps in de onderste rij worden naar een nieuwe map verplaatst."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"App-suggesties krijgen"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nee, bedankt"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Instellingen"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"De meestgebruikte apps worden hier weergegeven en kunnen veranderen op basis van je routines"</string>
- <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Sleep apps weg van de onderste rij om app-suggesties te ontvangen"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Sleep apps weg van de onderste rij om app-suggesties te krijgen"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"App-suggesties toegevoegd aan lege ruimte"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"App-suggesties staan aan"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"App-suggesties staan uit"</string>
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Open Instellingen om de gevoeligheid van Terug te wijzigen"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swipe om terug te gaan"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Swipe vanaf de linker- of rechterrand naar het midden om terug te gaan naar het vorige scherm."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Als je wilt teruggaan naar het laatste scherm, swipe je met 2 vingers vanaf de linker- of rechterrand naar het midden van het scherm."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Swipe vanaf de onderrand van het scherm omhoog."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pauzeer niet voordat je loslaat."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Swipe recht omhoog."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Je weet nu hoe je teruggaat naar het startscherm."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe om naar het startscherm te gaan"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe omhoog vanaf de onderkant van het scherm. Met dit gebaar ga je altijd naar het startscherm."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swipe met 2 vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm. Met dit gebaar ga je altijd naar het startscherm."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Swipe vanaf de onderrand van het scherm omhoog."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Houd het venster langer vast voordat je loslaat."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Swipe recht omhoog en pauzeer dan."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Je weet nu hoe je het gebaar Schakelen tussen apps maakt."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe om tussen apps te schakelen"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Swipe omhoog vanaf de onderkant van het scherm, houd vast en laat los om tussen apps te schakelen."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Swipe met 2 vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm, houd vast en laat los om tussen apps te schakelen."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Klaar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Klaar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Instellingen"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-or/strings.xml b/quickstep/res/values-or/strings.xml
index b76da38..9398f52 100644
--- a/quickstep/res/values-or/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-or/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ପଛକୁ ଫେରିବା ଜେଶ୍ଚରର ସମ୍ବେଦନଶୀଳତା ବଦଳାଇବାକୁ ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ସ୍କ୍ରିନର ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣ ଧାରରୁ ମଝିକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ପୂର୍ବ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ସ୍କ୍ରିନର ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣ ଧାରରୁ ମଝିକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ଆପଣ ସ୍କ୍ରିନର ତଳ ଧାରରୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ଆପଣ ଛାଡ଼ିବା ପୂର୍ବରୁ ବିରତ କରୁନଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ଆପଣ ସିଧା ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"ଆପଣ \'ମୂଳପୃଷ୍ଠାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ\' ଜେଶ୍ଚର୍ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିଛନ୍ତି।"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ମୂଳପୃଷ୍ଠାକୁ ଯିବା ପାଇଁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ। ଏହି ଜେଶ୍ଚର୍ ସର୍ବଦା ଆପଣଙ୍କୁ ମୂଳସ୍କ୍ରିନକୁ ନେଇଥାଏ।"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଏହି ଜେଶ୍ଚର ସର୍ବଦା ଆପଣଙ୍କୁ ମୂଳସ୍କ୍ରିନକୁ ନେଇଥାଏ।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ଆପଣ ସ୍କ୍ରିନର ତଳ ଧାରରୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ୱିଣ୍ଡୋକୁ ରିଲିଜ୍ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଅଧିକ ସମୟ ଧରି ରଖିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ଆପଣ ସିଧା ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ତା\'ପରେ ବିରତ କରୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"ଆପଣ \'ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ\' ଜେଶ୍ଚର୍ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିଛନ୍ତି।"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ପାଇଁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ଆପଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ, ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ରିଲିଜ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ଆପ୍ସ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ କରିବାକୁ, 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ରିଲିଜ କର।"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ସବୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ହୋଇଗଲା"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ସେଟିଂସ"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-pa/strings.xml b/quickstep/res/values-pa/strings.xml
index 212492d..83def85 100644
--- a/quickstep/res/values-pa/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pa/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ਪਿੱਛੇ ਜਾਣ ਦੇ ਸੰਕੇਤ ਦੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ਪਿੱਛੇ ਜਾਣ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ਪਿਛਲੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤੱਕ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ਪਿਛਲੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤੱਕ 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਰੁਕੋ ਨਾ।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਧੇ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ।"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"ਤੁਸੀਂ \'ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ\' ਦਾ ਇਸ਼ਾਰਾ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ।"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਇਹ ਇਸ਼ਾਰਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਇਹ ਇਸ਼ਾਰਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ਛੱਡਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਧੇ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਫਿਰ ਰੋਕੋ।"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"ਤੁਸੀਂ \'ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰੋ\' ਦਾ ਇਸ਼ਾਰਾ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ।"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ।"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ।"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤਿਆਰ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-pl/strings.xml b/quickstep/res/values-pl/strings.xml
index d8bbb43..ba278d9 100644
--- a/quickstep/res/values-pl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pl/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Czułość gestu cofania możesz zmienić w Ustawieniach"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Przesuń palcem, aby przejść wstecz"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Aby wrócić do ostatniego ekranu, przesuń palcem od lewej lub prawej krawędzi do środka ekranu."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Aby wrócić do ostatniego ekranu, przesuń 2 palcami od lewej lub prawej krawędzi do środka ekranu."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od dolnej krawędzi ekranu."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pamiętaj, aby przed podniesieniem palca nie było przerwy."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem prosto do góry."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Gest przechodzenia na ekran główny został opanowany."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Przesuń palcem, aby przejść na ekran główny"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Przesuń palcem z dołu ekranu. Ten gest zawsze powoduje przejście na ekran główny."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Przesuń 2 palcami od dołu ekranu. Ten gest zawsze powoduje przejście do ekranu głównego."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od dolnej krawędzi ekranu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Przytrzymaj okno dłużej, zanim podniesiesz palec."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem prosto do góry, a potem przerwać ruch."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Gest przełączania aplikacji został opanowany."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Przesuń palcem, aby przełączać aplikacje"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Aby przełączać się między aplikacjami, przesuń palcem od dołu ekranu, przytrzymaj i puść."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Aby przełączać się między aplikacjami, przesuń 2 palcami od dołu ekranu, przytrzymaj i puść."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Wszystko gotowe"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Gotowe"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ustawienia"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml b/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
index a3110eb..124b33b 100644
--- a/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Altere a sensibilidade do gesto para voltar nas Definições."</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Deslize rapidamente com o dedo para retroceder"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Para voltar ao último ecrã, deslize rapidamente do limite esquerdo ou direito até ao centro do ecrã."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Para voltar ao último ecrã, deslize rapidamente com 2 dedos a partir da extremidade esquerda ou direita até ao centro do ecrã."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Garanta que desliza rapidamente com o dedo a partir do limite inferior do ecrã."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Garanta que não faz uma pausa antes de soltar."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Garanta que desliza rapidamente com o dedo para cima."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Concluiu o gesto para aceder ao ecrã principal."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Deslize rapidamente com o dedo para aceder ao ecrã principal"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior. Este gesto abre sempre o ecrã principal."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Deslize rapidamente para cima com 2 dedos no fundo do ecrã. Este gesto abre sempre o ecrã principal."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Deslize rapidamente com o dedo a partir do limite inferior do ecrã."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Experimente premir a janela durante mais tempo antes de soltar."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Garanta que desliza rapidamente com o dedo para cima e, em seguida, faz uma pausa."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Concluiu o gesto para alternar entre apps."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Deslize rapidamente com o dedo para alternar entre apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para alternar entre apps, deslize para cima sem soltar a partir da parte inferior do ecrã e solte."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Para mudar de app, deslize rapidamente para cima com 2 dedos sem soltar no fundo do ecrã e solte."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Está tudo pronto"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Concluído"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Definições"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-pt/strings.xml b/quickstep/res/values-pt/strings.xml
index 305a1d8..663ef67 100644
--- a/quickstep/res/values-pt/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pt/strings.xml
@@ -33,9 +33,9 @@
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Suas predições de apps"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Receba sugestões de apps na linha inferior da tela inicial"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Receba sugestões de apps na linha \"Favoritos\" da tela inicial"</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Acesse diretamente na tela inicial os apps que você mais usa. As sugestões mudarão de acordo com sua rotina. Os apps na linha inferior serão movidos para a tela inicial."</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Acesse os apps mais usados na tela inicial de forma simples. As sugestões mudarão de acordo com sua rotina. Os apps na linha \"Favoritos\" serão movidos para a tela inicial."</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Acesse diretamente na tela inicial os apps que você mais usa. As sugestões mudarão de acordo com sua rotina. Os apps na linha inferior serão movidos para uma nova pasta."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Acesse diretamente na tela inicial os apps que você mais usa. As sugestões mudam de acordo com sua rotina, e os apps na linha inferior são movidos para a tela inicial."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Acesse os apps mais usados na tela inicial de forma simples. As sugestões mudam de acordo com sua rotina, e os apps na linha \"Favoritos\" são movidos para a tela inicial."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Acesse diretamente na tela inicial os apps que você mais usa. As sugestões mudam de acordo com sua rotina, e os apps na linha inferior são movidos para uma nova pasta."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Receber sugestões de apps"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Não"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Configurações"</string>
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Mude a sensibilidade do gesto de voltar nas configurações"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Deslize para voltar"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Para voltar à tela anterior, deslize da borda esquerda ou direita até o meio da tela."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Para voltar à tela anterior, deslize da borda esquerda ou direita até o meio da tela com dois dedos."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Deslize da borda inferior da tela para cima."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Não pare antes de soltar."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Deslize para cima."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Você concluiu o gesto para acessar a tela inicial."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Deslizar para voltar à tela inicial"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Deslize de baixo para cima na tela. Esse gesto sempre leva você para a tela inicial."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Deslize de baixo para cima na tela com dois dedos. Esse gesto sempre leva você para a tela inicial."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Deslize da borda inferior da tela para cima."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Mantenha a janela pressionada por mais tempo antes de soltar."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Deslize para cima e pare."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Você concluiu o gesto para trocar de app."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Deslizar para trocar de app"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para mudar de app, deslize de baixo para cima na tela, mantenha-a pressionada por um tempo e solte."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Para mudar de app, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos, segure por um tempo e solte."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tudo pronto"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Concluído"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Configurações"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ro/strings.xml b/quickstep/res/values-ro/strings.xml
index 0294ada..fb661f2 100644
--- a/quickstep/res/values-ro/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ro/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Schimbați sensibilitatea gestului „Înapoi” accesând Setările"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Glisați pentru a reveni"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Pentru a reveni la ultimul ecran, glisați de la marginea stângă sau dreaptă spre mijlocul ecranului."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Pentru a reveni la ultimul ecran, glisați cu două degete dinspre marginea stângă sau dreaptă spre mijlocul ecranului."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Glisați în sus dinspre marginea de jos a ecranului."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Nu întrerupeți gestul înainte de a elibera."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Glisați direct în sus."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Ați finalizat gestul „accesați ecranul de pornire”."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Glisați pentru a accesa ecranul de pornire"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Glisați în sus din partea de jos a ecranului. Cu acest gest accesați întotdeauna ecranul de pornire."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Glisați în sus cu 2 degete din partea de jos. Cu acest gest accesați întotdeauna ecranul de pornire."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Glisați în sus dinspre marginea de jos a ecranului."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Încercați să țineți fereastra mai mult înainte s-o eliberați."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Glisați direct în sus, apoi întrerupeți."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ați finalizat gestul „comutați între aplicații”."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Glisați pentru a comuta între aplicații"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Ca să comutați între aplicații, glisați în sus din partea de jos a ecranului, așteptați și eliberați."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Ca să comutați între aplicații, glisați în sus cu 2 degete din partea de jos, așteptați și eliberați"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Gata"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Gata"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Setări"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ru/strings.xml b/quickstep/res/values-ru/strings.xml
index 6b36b5a..6778c25 100644
--- a/quickstep/res/values-ru/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ru/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Уровень чувствительности можно изменить в настройках."</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Возврат к предыдущему экрану"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Чтобы вернуться к предыдущему экрану, проведите от левого или правого края дисплея к центру."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Чтобы вернуться на предыдущий экран, проведите двумя пальцами от левого или правого края экрана к центру."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Проведите снизу вверх от самого края экрана."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Не приостанавливайтесь перед тем, как отпустить палец."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Проведите по экрану ровно вверх."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Вы выполнили жест для перехода на главный экран."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Переход на главный экран"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Проведите вверх от нижнего края дисплея. Этот жест открывает главный экран."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Проведите двумя пальцами вверх от нижнего края экрана. Этот жест открывает главный экран."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Проведите снизу вверх от самого края экрана."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Прежде чем отпускать палец, задержите его на дисплее подольше."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Проведите по экрану ровно вверх, а затем задержите палец в крайнем положении."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Вы выполнили жест для переключения между приложениями."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Переключение между приложениями"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Чтобы переключиться между приложениями‚ проведите по экрану снизу вверх, задержите палец, а затем отпустите."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Чтобы сменить приложение, проведите двумя пальцами снизу вверх, задержите пальцы, а затем отпустите."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Настройки"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-si/strings.xml b/quickstep/res/values-si/strings.xml
index 360f189..31749cc 100644
--- a/quickstep/res/values-si/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-si/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ආපසු ඉංගිතයෙහි සංවේදීතාව වෙනස් කිරීමට, සැකසීම් වෙත යන්න"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ආපසු යාමට ස්වයිප් කරන්න"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"අවසාන තිරයට ආපසු යාමට, වම් හෝ දකුණු දාරයෙන් තිරයේ මැදට ස්වයිප් කරන්න."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"අවසාන තිරයට ආපසු යාමට, වම් හෝ දකුණු දාරයෙන් තිරයේ මැදට ඇඟිලි 2කින් ස්වයිප් කරන්න."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ඔබ තිරයේ පහළ දාරයේ සිට ඉහළට ස්වයිප් කරන බව සහතික කර ගන්න."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"යාමට ඉඩ හැරීමට පෙර ඔබ විරාමයක් නොගන්නා බව සහතික කර ගන්න."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ඔබ කෙලින්ම ඉහළට ස්වයිප් කරන බව සහතික කර ගන්න."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"ඔබ මුල් පිටුවට යාමේ ඉංගිතය සම්පූර්ණ කරන ලදි."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"මුල් පිටුවට යාමට ස්වයිප් කරන්න"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ඔබගේ තිරයේ පහළින් උඩට ස්වයිප් කරන්න.මෙම ඉංගිතය සැම විටම ඔබව මුල් තිරයට ගෙන යයි."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"තිරයේ පහළම සිට ඇඟිලි 2කින් ඉහළට ස්වයිප් කරන්න. මෙම ඉංගිතය සැම විටම ඔබව මුල් තිරයට ගෙන යයි."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ඔබ තිරයේ පහළ දාරයේ සිට ඉහළට ස්වයිප් කරන බව සහතික කර ගන්න."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"මුදා හැරීමට පෙර කවුළුව වැඩි වේලාවක් රඳවා තබා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ඔබ කෙලින්ම ඉහළට ස්වයිප් කර, අනතුරුව විරාම කරන බව සහතික කර ගන්න."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"ඔබ යෙදුම් මාරු කිරීමේ ඉංගිතය සම්පූර්ණ කර ඇත."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"යෙදුම් මාරු කිරීමට ස්වයිප් කරන්න"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"යෙදුම් අතර මාරු වීමට, ඔබගේ තිරයේ පහළම සිට උඩට ස්වයිප් කර, අල්ලාගෙන සිට, අනතුරුව මුදා හරින්න."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"යෙදුම් අතර මාරු වීමට, ඔබගේ තිරයේ පහළම සිට උඩට ඇඟිලි 2කින් ස්වයිප් කර, අල්ලාගෙන සිට, අනතුරුව මුදා හරින්න."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"සියල්ල සකසා ඇත"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"නිමයි"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"සැකසීම්"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-sk/strings.xml b/quickstep/res/values-sk/strings.xml
index 5281c57..56fcf05 100644
--- a/quickstep/res/values-sk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sk/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Ak chcete zmeniť citlivosť gesta Späť, prejdite do Nastavení"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Prejdite späť potiahnutím"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Na poslednú obrazovku prejdete potiahnutím z ľavého alebo pravého okraja do stredu obrazovky."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Na poslednú obrazovku sa vrátite potiahnutím dvoma prstami z ľavého alebo pravého okraja do stredu obrazovky."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Musíte potiahnuť nahor z dolného okraja obrazovky."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pred uvoľnením nesmiete zastať."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Musíte potiahnuť priamo hore."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Dokončili ste gesto na prechod na plochu."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Prechod na plochu potiahnutím"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Potiahnite nahor zdola obrazovky. Týmto gestom sa vždy vrátite na plochu."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Postiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky. Týmto gestom sa vždy vrátite na plochu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Musíte potiahnuť nahor z dolného okraja obrazovky."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Skúste okno pred uvoľnením podržať dlhšie."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Musite potiahnuť priamo hore a potom zastať."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Dokončili ste gesto na prepnutie aplikácií."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Prepínanie aplikácií potiahnutím"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Aplikácie môžete prepínať potiahnutím obrazovky zdola nahor, pridržaním a následným uvoľnením."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Aplikácie prepnete potiahnutím dvoma prstami z dolnej časti obrazovky, ich pridržaním a uvoľnením."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Hotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Hotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Nastavenia"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-sl/strings.xml b/quickstep/res/values-sl/strings.xml
index 87ed18a..e196e5d 100644
--- a/quickstep/res/values-sl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sl/strings.xml
@@ -31,7 +31,7 @@
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Danes je ostalo še <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Predlagane aplikacije"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Predvidene aplikacije"</string>
- <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Oglejte si predlagane aplikacije v spodnji vrstici začetnega zaslona"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Vklopite prikaz predlaganih aplikacij v spodnji vrstici začetnega zaslona"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Prejemajte predloge aplikacij v vrstici s priljubljenimi na začetnem zaslonu"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Preprosto dostopajte do najpogosteje uporabljenih aplikacij kar na začetnem zaslonu. Predlogi se spreminjajo na podlagi dejanj, ki jih pogosto izvajate. Aplikacije iz spodnje vrstice se premaknejo na začetni zaslon."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Preprosto dostopajte do najpogosteje uporabljenih aplikacij kar na začetnem zaslonu. Predlogi se spreminjajo na podlagi dejanj, ki jih pogosto izvajate. Aplikacije v vrstici s priljubljenimi bodo premaknjene na začetni zaslon."</string>
@@ -52,7 +52,8 @@
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Pazite, da ne povlečete preblizu dna zaslona."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Občutljivost poteze za nazaj lahko spremenite v nastavitvah."</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Povlecite za vrnitev"</string>
- <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Če se želite vrniti na zadnji zaslon, povlecite z levega ali desnega roba do sredine zaslona."</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Če se želite vrniti na prejšnji zaslon, povlecite z levega ali desnega roba do sredine zaslona."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Če se želite vrniti na zadnji prikazani zaslon, z dvema prstoma povlecite z levega ali desnega roba do sredine zaslona."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pazite, da povlečete s spodnjega roba zaslona navzgor."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pazite, da ne zaustavite prsta, preden ga dvignete."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pazite, da povlečete naravnost navzgor."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Izvedli ste potezo za pomik na začetni zaslon."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Povlecite za pomik na začetni zaslon"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Z dna zaslona s prstom povlecite navzgor. S to potezo lahko vedno odprete začetni zaslon."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Z dvema prstoma povlecite navzgor z dna zaslona. S to potezo lahko vedno odprete začetni zaslon."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pazite, da povlečete s spodnjega roba zaslona navzgor."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Poskusite okno pridržati dalj časa, preden ga izpustite."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pazite, da povlečete naravnost navzgor in nato zaustavite prst."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Izvedli ste potezo za preklapljanje med aplikacijami."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Povlecite za preklapljanje med aplikacijami"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Za preklapljanje med aplikacijami povlecite navzgor z dna zaslona, pridržite in nato izpustite."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Za preklop med aplikacijami z dvema prstoma povlecite navzgor z dna zaslona, pridržite in spustite."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Zdaj znate"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Končano"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Nastavitve"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-sq/strings.xml b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
index 828b440..39771cb 100644
--- a/quickstep/res/values-sq/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Për të ndryshuar ndjeshmërinë e gjestit të kthimit prapa, shko te \"Cilësimet\""</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Rrëshqit shpejt për t\'u kthyer prapa"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Për t\'u kthyer prapa tek ekrani i fundit, rrëshqit shpejt nga skaji i majtë ose i djathtë drejt mesit të ekranit"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Për t\'u kthyer prapa tek ekrani i fundit, rrëshqit shpejt me 2 gishta nga skaji i majtë ose i djathtë drejt mesit të ekranit."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt lart nga skaji i poshtëm i ekranit."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Sigurohu që të mos ndalosh para se ta lëshosh."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt drejt lart."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"E ke përfunduar gjestin e kalimit tek ekrani bazë."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Rrëshqit shpejt për të kaluar tek ekrani bazë"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit tënd. Ky gjest të dërgon gjithmonë tek ekrani bazë."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Rrëshqit shpejt lart me 2 gishta nga fundi i ekranit. Ky gjest të dërgon gjithmonë tek ekrani bazë."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt lart nga skaji i poshtëm i ekranit."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Provo ta mbash shtypur dritaren për një kohë më të gjatë para se ta lëshosh."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt drejt lart dhe më pas ndalo."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"E ke përfunduar gjestin e ndërrimit të aplikacioneve."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Rrëshqit shpejt për të ndërruar aplikacionet"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Për të ndërruar mes aplikacioneve, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit tënd, mbaj dhe pastaj lësho."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Për të ndërruar mes aplikacioneve, rrëshqit lart me 2 gishta nga fundi i ekranit, mbaje dhe lëshoje."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Plotësisht gati"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"U krye"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Cilësimet"</string>
@@ -85,7 +88,7 @@
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"Aplikacioni nuk mbështet ekranin e ndarë."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Ky veprim nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Të kapërcehet udhëzuesi i navigimit?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Këtë mund ta gjesh më vonë tek aplikacioni <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Këtë mund ta gjesh më vonë tek aplikacioni \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Anulo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Kapërce"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Rrotullo ekranin"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-sr/strings.xml b/quickstep/res/values-sr/strings.xml
index 8e5dcba..067a7fe 100644
--- a/quickstep/res/values-sr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sr/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Осетљивост пок. за назад можете да промените у Подешавањима"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Превуците да бисте се вратили уназад"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Да бисте се вратили на последњи екран, превуците од леве или десне ивице до средине екрана."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Да бисте се вратили на последњи екран, превуците помоћу два прста од леве или десне ивице до средине екрана."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Обавезно превуците нагоре од доње ивице екрана."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Никако не стајте пре отпуштања."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Обавезно превуците право нагоре."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Довршили сте покрет за повратак на почетну страницу."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Превуците да бисте отишли на почетну страницу"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Превуците нагоре од дна екрана. Овај покрет вас увек води на почетни екран."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Превуците помоћу два прста нагоре од дна екрана. Овим покретом увек отварате почетни екран."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Обавезно превуците нагоре од доње ивице екрана."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Пробајте да држите прозор дуже пре отпуштања."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Обавезно превуците право нагоре, па застаните."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Довршили сте покрет за промену апликација."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Превуците да бисте заменили апликације"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"За прелазак са једне апликације на другу превуците нагоре од дна екрана, задржите, па пустите."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"За прелазак између апликација превуците помоћу два прста нагоре од дна екрана, задржите, па пустите."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"То је то"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Подешавања"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-sv/strings.xml b/quickstep/res/values-sv/strings.xml
index bb9eaba..3bb47c3 100644
--- a/quickstep/res/values-sv/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sv/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Öppna inställningarna om du vill ändra rörelsens känslighet"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Svep för att återgå"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Återgå till den senaste skärmen genom att svepa från skärmens vänster- eller högerkant till mitten."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Gå tillbaka till den senaste skärmen genom att med två fingrar svepa mot mitten av skärmen från vänster eller höger kant."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Se till att du sveper från nederkanten på skärmen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Se till att du sveper i en jämn rörelse innan du släpper."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Se till att du sveper rakt uppåt."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Du är klar med rörelsen för att öppna startskärmen."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Svep för att öppna startskärmen"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Svep uppåt från skärmens nederkant. Du kan alltid återgå till startskärmen med den här rörelsen."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Svep uppåt med två fingrar från skärmens nederkant. Så kommer du alltid tillbaka till startskärmen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Se till att du sveper från nederkanten på skärmen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Testa att trycka längre på fönstret innan du släpper."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Se till att du sveper rakt uppåt och sedan pausar."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Du är klar med rörelsen för att byta mellan appar."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Svep för att byta mellan appar"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Byt mellan appar genom att svepa uppåt från skärmens nederkant. Håll fingret nedtryckt och släpp."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Byta mellan appar: Svep uppåt med två fingrar från skärmens nederkant, håll kvar och släpp sedan."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Klart"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Klar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Inställningar"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-sw/strings.xml b/quickstep/res/values-sw/strings.xml
index 27b728b..16891a8 100644
--- a/quickstep/res/values-sw/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sw/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Kubadilisha hisi ya ishara ya nyuma, nenda kwenye Mipangilio"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Telezesha kidole ili urudi nyuma"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Ili urudi kwenye skrini iliyotangulia, telezesha kidole kuanzia ukingo wa kushoto au wa kulia kuelekea katikati ya skrini."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Ili urudi kwenye skrini iliyopita, telezesha vidole viwili kuanzia ukingo wa kushoto au wa kulia kuelekea katikati ya skrini."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Hakikisha unatelezesha kidole juu kuanzia ukingo wa chini wa skrini."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Hakikisha kuwa husimamishi kabla ya kuachilia."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Hakikisha unatelezesha kidole kuelekea juu."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Umekamilisha ishara ya kwenda kwenye Skrini ya kwanza."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Telezesha kidole ili uende kwenye skrini ya kwanza"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Telezesha kidole juu kuanzia chini ya skrini yako. Ishara hii kila wakati hukupeleka kwenye Skrini ya kwanza."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Telezesha vidole viwili kuelekea juu kuanzia sehemu ya chini ya skrini. Ishara hii kila wakati hukupeleka kwenye Skrini ya kwanza."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Hakikisha unatelezesha kidole juu kuanzia ukingo wa chini wa skrini."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Jaribu kushikilia dirisha kwa muda mrefu kabla ya kuachilia."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Hakikisha unatelezesha kidole kuelekea juu, kisha usimamishe."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Umekamilisha ishara ya kubadilisha programu."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Telezesha kidole ili ubadilishe programu"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Ili ubadili kati ya programu, telezesha kidole juu kuanzia sehemu ya chini ya skrini yako, ushikilie, kisha uachilie."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Ili ubadilishe kati ya programu, telezesha vidole viwili kuelekea juu kuanzia sehemu ya chini ya skrini yako, ushikilie, kisha uachilie."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Kila kitu kiko tayari"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Nimemaliza"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Mipangilio"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ta/strings.xml b/quickstep/res/values-ta/strings.xml
index 0144430..5c73734 100644
--- a/quickstep/res/values-ta/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ta/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"பின்செல் சைகையின் உணர்திறனை மாற்ற அமைப்புகளுக்குச் செல்க"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"பின்செல்ல ஸ்வைப் செய்யுங்கள்"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"முந்தைய திரைக்கு மீண்டும் செல்ல, இடது/வலது ஓரத்திலிருந்து திரையின் மையப் பகுதிக்கு ஸ்வைப் செய்க."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"முந்தைய திரைக்கு மீண்டும் செல்ல, 2 விரல்களால் இடது அல்லது வலது ஓரத்திலிருந்து திரையின் மையப் பகுதிக்கு ஸ்வைப் செய்யுங்கள்."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"திரையின் கீழ் ஓரத்திலிருந்து மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்வதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"விடுவிப்பதற்கு முன்பாக இடைநிறுத்தவில்லை என்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"மேல்நோக்கி நேராக ஸ்வைப் செய்வதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"முகப்புக்குச் செல் சைகைப் பயிற்சியை முடித்துவிட்டீர்கள்."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"முகப்புக்குச் செல்ல ஸ்வைப் செய்யுங்கள்"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"திரையின் கீழிருந்து மேலாக ஸ்வைப் செய்க. இந்தச் சைகை எப்போதும் முகப்புத் திரைக்கு அழைத்துச் செல்லும்."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 விரலால் திரையின் கீழிருந்து மேலாக ஸ்வைப் செய்க. இந்தச் சைகை முகப்புத் திரைக்கு அழைத்துச் செல்லும்."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"திரையின் கீழ் ஓரத்திலிருந்து மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்வதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"விடுவிப்பதற்கு முன்பாக நீண்டநேரம் சாளரத்தை அழுத்திப் பிடித்திருங்கள்."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"மேல்நோக்கி நேராக ஸ்வைப் செய்தபிறகு இடைநிறுத்துவதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"ஆப்ஸுக்கிடையே மாறும் சைகைப் பயிற்சியை முடித்துவிட்டீர்கள்."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ஆப்ஸுக்கிடையே மாற ஸ்வைப் செய்யுங்கள்"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ஆப்ஸுக்கு இடையே மாற, திரையின் கீழிலிருந்து மேலாக ஸ்வைப் செய்து, பிடித்திருந்து, பிறகு விடுவிக்கவும்."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ஆப்ஸுக்கிடையே மாற, திரையின் கீழிருந்து மேலாக 2 விரலால் ஸ்வைப் செய்து, பிடித்து, பிறகு விடுவிக்கவும்."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"எல்லாம் தயார்"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"முடிந்தது"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"அமைப்புகள்"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-te/strings.xml b/quickstep/res/values-te/strings.xml
index 9d80fe1..85ffb12 100644
--- a/quickstep/res/values-te/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-te/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"వెనుక సంజ్ఞ సున్నితత్వం మార్చడానికి, సెట్టింగ్లకు వెళ్లండి"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"వెనుకకు వెళ్ళడం కోసం స్వైప్ చేయండి"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"మునుపటి స్క్రీన్కు తిరిగి వెళ్లడానికి, ఎడమ లేదా కుడి అంచు నుండి స్క్రీన్ మధ్యలోకి స్వైప్ చేయండి."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"గత స్క్రీన్కు తిరిగి వెళ్లడానికి, ఎడమ లేదా కుడి అంచు నుండి స్క్రీన్ మధ్యలోకి 2 వేళ్లతో స్వైప్ చేయండి."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"మీరు స్క్రీన్ దిగువ అంచు నుండి పైకి స్వయిప్ చేస్తున్నారని నిర్ధారించుకోండి."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"బయలుదేరే ముందు మీరు పాజ్ చేయకుండా చూసుకోండి."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"మీరు నేరుగా పైకి స్వైప్ చేశారని నిర్ధారించుకోండి."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"మీరు మొదటి ట్యాబ్కు వెళ్లే సంజ్ఞను పూర్తి చేశారు."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"మొదటి స్క్రీన్కు వెళ్లడానికి స్వైప్ చేయండి"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"స్క్రీన్ కింది నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి. ఈ సంజ్ఞ ఎప్పుడూ మిమ్మల్ని మొదటి స్క్రీన్కు తీసుకెళ్తుంది."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"స్క్రీన్ కింది నుండి 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి. సంజ్ఞ ఎల్లప్పుడూ మొదటి స్క్రీన్కు తీసుకెళ్తుంది."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"మీరు స్క్రీన్ దిగువ అంచు నుండి పైకి స్వయిప్ చేస్తున్నారని నిర్ధారించుకోండి."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"రిలీజ్ చేయడానికి ముందు విండోను ఎక్కువసేపు పట్టుకోడానికి ట్రై చేయండి."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"మీరు నేరుగా స్వైప్ చేశారని నిర్ధారించుకోండి, ఆపై పాజ్ చేయండి."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"మీరు \'యాప్ల మధ్య మార్పు\' సంజ్ఞను పూర్తి చేశారు."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"యాప్ల మధ్య మార్చడం కోసం స్వైప్ చేయండి"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"యాప్ల మధ్య మారడానికి, మీ స్క్రీన్ కింది వైపు నుండి పైకి స్వైప్ చేసి, పట్టుకుని, తర్వాత వదలండి."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"యాప్ల మధ్య మారడానికి, మీ స్క్రీన్ కింది నుండి 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి, నొక్కి పట్టి, వదలండి."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"అంతా సిద్ధంగా ఉంది"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"పూర్తయింది"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"సెట్టింగ్లు"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-th/strings.xml b/quickstep/res/values-th/strings.xml
index 95b6c21..59a84ff 100644
--- a/quickstep/res/values-th/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-th/strings.xml
@@ -33,9 +33,9 @@
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"แอปที่คาดการณ์ไว้"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"ดูแอปแนะนำที่แถวล่างของหน้าจอหลัก"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"รับคำแนะนำเกี่ยวกับแอปในแถวรายการโปรดของหน้าจอหลัก"</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"เข้าถึงแอปที่คุณใช้มากที่สุดได้อย่างง่ายดายจากหน้าจอหลัก คำแนะนำจะเปลี่ยนไปตามแอปที่ใช้งานเป็นประจำ แอปในแถวล่างจะย้ายขึ้นมาอยู่ในหน้าจอหลัก"</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"เข้าถึงแอปที่ใช้มากที่สุดได้อย่างง่ายดายในหน้าจอหลัก คำแนะนำจะเปลี่ยนไปตามการใช้งานประจำ แอปในแถวรายการโปรดจะย้ายไปอยู่ในหน้าจอหลัก"</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"เข้าถึงแอปที่คุณใช้มากที่สุดได้อย่างง่ายดายจากหน้าจอหลัก คำแนะนำจะเปลี่ยนไปตามแอปที่ใช้งานเป็นประจำ แอปในแถวล่างจะย้ายไปอยู่ในโฟลเดอร์ใหม่"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"เข้าถึงแอปที่คุณใช้มากที่สุดได้อย่างง่ายดายจากหน้าจอหลัก การแนะนำจะเปลี่ยนไปตามแอปที่ใช้งานเป็นประจำ แอปในแถวล่างจะย้ายขึ้นมาอยู่ในหน้าจอหลัก"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"เข้าถึงแอปที่คุณใช้มากที่สุดได้อย่างง่ายดายจากหน้าจอหลัก การแนะนำจะเปลี่ยนไปตามแอปที่ใช้งานเป็นประจำ แอปในแถวรายการโปรดจะย้ายไปอยู่ในหน้าจอหลัก"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"เข้าถึงแอปที่คุณใช้มากที่สุดได้อย่างง่ายดายจากหน้าจอหลัก การแนะนำจะเปลี่ยนไปตามแอปที่ใช้งานเป็นประจำ แอปในแถวล่างจะย้ายไปอยู่ในโฟลเดอร์ใหม่"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ดูแอปแนะนำ"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"ไม่เป็นไร"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"การตั้งค่า"</string>
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"เปลี่ยนความไวของท่าทางสัมผัสเพื่อย้อนกลับได้ที่การตั้งค่า"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ปัดเพื่อย้อนกลับ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"หากต้องการย้อนกลับไปที่หน้าจอล่าสุด ให้ปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวาไปตรงกลางหน้าจอ"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"หากต้องการย้อนกลับไปที่หน้าจอล่าสุด ให้ใช้ 2 นิ้วปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวาไปตรงกลางหน้าจอ"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ปัดขึ้นจากขอบด้านล่างของหน้าจอ"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ตรวจสอบว่าไม่มีการหยุดชั่วคราวก่อนยกนิ้วขึ้น"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ตรวจสอบว่าปัดขึ้นในแนวตรง"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"คุณทำท่าทางสัมผัสเพื่อไปที่หน้าแรกเสร็จแล้ว"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ปัดเพื่อไปที่หน้าแรก"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ ท่าทางสัมผัสนี้จะนำคุณไปที่หน้าจอหลักเสมอ"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"ใช้ 2 นิ้วปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ ท่าทางสัมผัสนี้จะนำคุณไปที่หน้าจอหลักเสมอ"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ปัดขึ้นจากขอบด้านล่างของหน้าจอ"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ลองแตะหน้าต่างค้างไว้นานขึ้นก่อนปล่อยนิ้ว"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ตรวจสอบว่าปัดขึ้นในแนวตรง แล้วหยุดชั่วคราว"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"คุณทำท่าทางสัมผัสเพื่อสลับแอปเสร็จแล้ว"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ปัดเพื่อสลับแอป"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"หากต้องการสลับระหว่างแอปต่างๆ ให้ปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ ค้างไว้ แล้วปล่อย"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"หากต้องการสลับระหว่างแอป ให้ใช้ 2 นิ้วปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอค้างไว้แล้วปล่อย"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"เรียบร้อย"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"เสร็จสิ้น"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"การตั้งค่า"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-tl/strings.xml b/quickstep/res/values-tl/strings.xml
index 53084e2..b22d85d 100644
--- a/quickstep/res/values-tl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-tl/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Pumunta sa Settings para baguhin ang sensitivity ng pagbalik"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Mag-swipe para bumalik"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Para bumalik sa nakaraang screen, mag-swipe mula sa kaliwa o kanang gilid patungo sa gitna ng screen."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Para bumalik sa huling screen, mag-swipe gamit ang 2 daliri mula sa kaliwa o kanang gilid hanggang sa gitna ng screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Tiyaking magsa-swipe ka pataas mula sa pinakaibaba ng screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Tiyaking hindi ka magpo-pause bago iangat ang iyong daliri."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Tiyaking magsa-swipe ka nang diretso pataas."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Nakumpleto mo na ang galaw para pumunta sa Home."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Mag-swipe para pumunta sa home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Mag-swipe pataas mula sa ibaba ng iyong screen. Dadalhin ka palagi ng galaw na ito sa Home screen."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Mag-swipe pataas gamit ang 2 daliri mula sa ibaba ng screen. Dadalhin ka palagi nito sa Home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Tiyaking magsa-swipe ka pataas mula sa pinakaibaba ng screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Subukang pindutin nang mas matagal ang window bago ito bitawan."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Tiyaking magsa-swipe ka nang diretso pataas, pagkatapos ay mag-pause."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Nakumpleto mo na ang galaw para magpalipat-lipat sa mga app."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Mag-swipe para lumipat ng app"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para lumipat ng app, mag-swipe pataas mula sa ibaba ng iyong screen, mag-hold, at iangat ang daliri."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Para lumipat ng app, mag-swipe pataas gamit ang 2 daliri mula sa ibaba, mag-hold, at bumitaw."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Handa na ang lahat"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Tapos na"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Mga Setting"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-tr/strings.xml b/quickstep/res/values-tr/strings.xml
index 0e2cffb..b3054f7 100644
--- a/quickstep/res/values-tr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-tr/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Geri hareketinin hassasiyetini değiştirmek için Ayarlar\'a gidin"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Geri dönmek için kaydırma"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Son ekrana geri gitmek için sol veya sağ kenardan ekranın ortasına doğru kaydırın."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Son ekrana geri gitmek için sol veya sağ kenardan ekranın ortasına doğru 2 parmağınızla kaydırın."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Ekranın alt kenarından yukarı kaydırdığınızdan emin olun."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Bırakmadan önce parmağınızı duraklatmadığınızdan emin olun."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Düz bir şekilde yukarı kaydırdığınızdan emin olun."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Ana ekrana git hareketini tamamladınız."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Ana ekrana gitmek için kaydırma"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Ekranın alt kısmından yukarıya doğru kaydırın. Bu hareket sizi her zaman Ana ekrana götürür."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Ekranın alt kısmından 2 parmağınızla yukarı kaydırın. Bu hareket sizi her zaman Ana ekrana götürür."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Ekranın alt kenarından yukarı kaydırdığınızdan emin olun."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Bırakmadan önce pencereyi daha uzun süre tutmayı deneyin."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Düz bir şekilde yukarı kaydırıp ardından parmağınızı duraklattığınızdan emin olun."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Uygulamalar arasında geçiş yapma hareketini tamamladınız."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Uygulamalar arasında geçiş yapmak için kaydırma"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Uygulamalar arasında geçiş yapmak için ekranınızın altından yukarı kaydırıp basılı tutun ve sonra bırakın."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Uygulamalara geçiş yapmak için ekranın altından 2 parmakla yukarı kaydırıp basılı tutun ve bırakın."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Hepsi bu kadar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Bitti"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ayarlar"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-uk/strings.xml b/quickstep/res/values-uk/strings.xml
index a6b9a6c..490ac2d 100644
--- a/quickstep/res/values-uk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-uk/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Щоб змінити чутливість жесту \"Назад\", відкрийте налаштування"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Щоб повернутися, проведіть пальцем по екрану"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Щоб перейти на попередній екран, проведіть пальцем від лівого чи правого краю до середини екрана."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Щоб перейти на попередній екран, проведіть двома пальцями від лівого чи правого краю до середини екрана."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Проведіть пальцем угору від нижнього краю екрана."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Не робіть паузу перед тим, як відірвати палець від екрана."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Проводьте пальцем вертикально вгору."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Ви виконали жест переходу на головний екран."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Проведіть пальцем, щоб перейти на головний екран"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Проведіть пальцем по екрану знизу вгору. Цей жест завжди повертатиме вас на головний екран."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Проведіть двома пальцями вгору від низу екрана. Цей жест завжди спрямовує вас на головний екран."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Проведіть пальцем угору від нижнього краю екрана."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Спробуйте втримувати вікно довше, перш ніж відпустити."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Проведіть пальцем вертикально вгору, а тоді зробіть паузу."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ви виконали жест переходу в інший додаток."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Проведіть пальцем, щоб перейти в інший додаток"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Щоб переключатися між додатками, проведіть знизу вгору по екрану, утримуйте палець, а потім відпустіть."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Щоб перейти в інший додаток, проведіть 2 пальцями від низу екрана, потримайте й відпустіть палець."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Усе готово!"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Налаштування"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ur/strings.xml b/quickstep/res/values-ur/strings.xml
index 975a184..8f2da65 100644
--- a/quickstep/res/values-ur/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ur/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"پچھلے اشارے کی حساسیت تبدیل کرنے کے لیے ترتیبات پر جائیں"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"واپس جانے کے لیے سوائپ کریں"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"پچھلی اسکرین پر واپس جانے کے لیے بائیں یا دائیں کنارے سے اسکرین کے وسط تک سوائپ کریں۔"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"آخری اسکرین پر واپس جانے کے لیے، 2 انگلیوں سے بائیں یا دائیں کنارے سے اسکرین کے وسط تک سوائپ کریں۔"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ اسکرین کے نچلے کنارے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ اپنی انگلی اوپر اٹھانے سے پہلے موقوف نہ کریں۔"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ سیدھا اوپر کی طرف سوائپ کریں۔"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"آپ نے ہوم پر جانے کا اشارہ مکمل کر لیا۔"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ہوم پر جانے کے لیے سوائپ کریں"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"اپنی اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔ یہ اشارہ آپ کو ہمیشہ ہوم اسکرین پر لے جاتا ہے۔"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"اسکرین کے نیچے سے 2 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں۔ یہ اشارہ آپ کو ہمیشہ ہوم اسکرین پر لے جاتا ہے۔"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ اسکرین کے نچلے کنارے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"انگلی اٹھانے سے پہلے ونڈو کو زیادہ دیر تک پکڑنے کی کوشش کریں۔"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ سیدھا اوپر کی طرف سوائپ کریں، پھر موقوف کریں۔"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"آپ نے ایپس کو سوئچ کرنے کا اشارہ مکمل کر لیا۔"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ایپس سوئچ کرنے کے لیے سوائپ کریں"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ایپس کے مابین سوئچ کرنے کے لیے، اپنی اسکرین کے نچلے حصے سے اوپر کی جانب سوائپ کریں، پکڑے رکھیں، پھر چھوڑ دیں۔"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ایپس کے مابین سوئچ کرنے کیلئے، اپنی اسکرین کے نیچے سے 2 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں، دبائے رکھیں پھر چھوڑ دیں۔"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"سب ہو گیا"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ہو گیا"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ترتیبات"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-uz/strings.xml b/quickstep/res/values-uz/strings.xml
index 27ca1d0..9c47cef 100644
--- a/quickstep/res/values-uz/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-uz/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Orqaga ishorasi sezuvchanligi Sozlamalardan oʻzgartiriladi"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Orqaga qaytish"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Ortga qaytish uchun barmoqni ekranning yon chekkalaridan oʻrtasigacha suring."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Oxirgi ekranga qaytish uchun 2 barmoq bilan ekranning chap yoki oʻng chekkasidan oʻrtasigacha suring."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Barmoqni ekranning pastki chetidan yuqoriga suring."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Barmoqni ekrandan pauzasiz qoʻyib uzing."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Barmoqni tik tepaga suring."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Bosh ekranni ochish ishorasi darsini tamomladingiz."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Svayp bilan bosh ekranni ochish"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Ekranning pastidan tepaga qarab suring. Bu ishora doim Bosh ekranni ochadi."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 barmoq bilan ekranning quyidan tepasiga suring. Bu ishora har doim Bosh ekranni ochadi."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Barmoqni ekranning pastki chetidan yuqoriga suring."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Barmoqni uzishdan oldin oynani biroz bosib turing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Avval tik tepaga surib, keyin pauza qiling."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ilovalarni almashtirish darsini tamomladingiz."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Ilovalar orasida almashish"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Ilovalarni ochish uchun ekranning pastidan tepaga qarab suring, biroz ushlab turing va qoʻyib yuboring"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Ilovalarni almashtirish uchun 2 barmoq bilan ekranning quyidan tepasiga surib turib, qoʻyib yuboring"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tayyor"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Tayyor"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Sozlamalar"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-vi/strings.xml b/quickstep/res/values-vi/strings.xml
index 883653b..2e5c3e7 100644
--- a/quickstep/res/values-vi/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-vi/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Để thay đổi độ nhạy của cử chỉ quay lại, hãy vào mục Cài đặt"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Vuốt để quay lại"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Để quay lại màn hình gần đây nhất, hãy vuốt từ mép trái hoặc mép phải tới chính giữa màn hình."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Để quay lại màn hình trước đó, hãy vuốt 2 ngón tay từ cạnh trái hoặc phải vào giữa màn hình."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Hãy vuốt lên từ mép dưới cùng của màn hình."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Hãy nhớ không được tạm dừng trước khi nhấc ngón tay."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Hãy vuốt thẳng lên."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Bạn đã thực hiện xong cử chỉ chuyển đến Màn hình chính."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Vuốt để chuyển đến Màn hình chính"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Vuốt lên từ cuối màn hình. Cử chỉ này luôn đưa bạn đến Màn hình chính."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Vuốt 2 ngón tay lên từ cuối màn hình. Cử chỉ này luôn đưa bạn về Màn hình chính."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Hãy vuốt lên từ mép dưới cùng của màn hình."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Hãy thử giữ cửa sổ lâu hơn trước khi thả tay ra."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Hãy vuốt thẳng lên, sau đó tạm dừng."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Bạn đã thực hiện xong cử chỉ chuyển đổi ứng dụng."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Vuốt để chuyển đổi ứng dụng"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Để chuyển đổi giữa các ứng dụng, hãy vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Để chuyển đổi giữa các ứng dụng, hãy vuốt 2 ngón tay lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Đã hoàn tất"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Xong"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Cài đặt"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml b/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 73b194d..0b5193f 100644
--- a/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"如要调节“返回”手势的灵敏度,请转到“设置”"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"滑动即可返回"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"如要返回上一个屏幕,请从左侧或右侧边缘滑动到屏幕中间位置。"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"若要返回上一个屏幕,请用两根手指从屏幕左侧或右侧边缘向中间滑动。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"请确保从屏幕底部边缘向上滑动。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"松开手指前,请确保不要停下来。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"请确保直接向上滑动。"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"您完成了“转到主屏幕”手势教程。"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"上滑可转到主屏幕"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"从屏幕底部向上滑动。这个手势会一律将您转到主屏幕。"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"用两根手指从屏幕底部向上滑动,这个手势会一律使您回到主屏幕。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"请确保从屏幕底部边缘向上滑动。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"请尝试按住窗口较长时间,然后再松开手指。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"请确保直接向上滑动,然后停住。"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"您完成了“切换应用”手势教程。"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"滑动即可切换应用"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"如需在应用之间切换,请从屏幕底部向上滑动后按住,然后松开。"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"若要在应用之间切换,请用两根手指从屏幕底部向上滑动并按住,然后松开。"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"大功告成"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"完成"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"设置"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml b/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 123a016..b700da0 100644
--- a/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"如要變更「返回」手勢的敏感度,請前往「設定」"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"滑動即可返回"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"如要返回上一個畫面,請從螢幕左側或右側邊緣往中央滑動。"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"如要返回上一個畫面,請用 2 隻手指從螢幕左側或右側邊緣往中央滑動。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"放開手指前請勿停下來。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"請向上滑動。"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"您已完成「返回主畫面」手勢的教學課程。"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"向上滑動即可返回主畫面"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"從螢幕底部向上滑動。這個手勢在所有畫面下都可讓您返回主畫面。"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"請用 2 隻手指從螢幕底部向上滑動。這個手勢在所有畫面下都可讓您返回主畫面。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"請嘗試按住視窗更長時間,然後再放開。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"請向上滑動,然後停住。"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"您已完成「切換應用程式」手勢的教學課程。"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"滑動即可切換應用程式"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"如要切換應用程式,請從螢幕底部向上滑動並按住,然後放開。"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"如要切換應用程式,請用 2 隻手指從螢幕底部向上滑動並按住,然後放開手指。"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"大功告成"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"完成"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"設定"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml b/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml
index a2b204f..e7b74a4 100644
--- a/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"如要變更「返回」手勢的敏感度,請前往「設定」"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"滑動即可返回"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"如要返回上一個畫面,請從螢幕左側或右側邊緣往中央滑動。"</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"如要返回上一個畫面,請用 2 指從螢幕左側或右側邊緣往中央滑動。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"放開手指前請勿停下來。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"請向上滑動。"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"你已完成「返回主畫面」手勢的教學課程。"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"使用滑動手勢返回主畫面"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"從螢幕底部向上滑動,即可返回主畫面。"</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"用 2 指從螢幕底部向上滑動,即可回到主畫面。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"請按住視窗久一點,然後再放開。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"請向上滑動,然後停住。"</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"你已完成「切換應用程式」手勢的教學課程。"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"使用滑動手勢切換應用程式"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"如要切換不同的應用程式,請從螢幕底部向上滑動並按住,然後放開手指。"</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"如要切換應用程式,請用 2 指從螢幕底部向上滑動並按住,然後放開手指。"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"大功告成"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"完成"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"設定"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-zu/strings.xml b/quickstep/res/values-zu/strings.xml
index 41f6a7a..c69f63d 100644
--- a/quickstep/res/values-zu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zu/strings.xml
@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Ukuze ushintshe ukuzwela kokuthinta emuva, iya Kumasethingi"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swayipha ukuze uye emuva"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Ukuze ubuyele emuva esikrinini sokugcina, swapha kusuka emngceleni wesobunxele noma wesokudla kuya phakathi kwesikrini."</string>
+ <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Ukuze ubuyele esikrinini sokugcina, swayipha ngeminwe emi-2 ukusuka kwesokunxele noma kwesokudla emphethweni uye phakathi kwesikrini."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Qiniseka ukuthi uswayiphela phezulu kusuka emngceleni ophansi wesikrini."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Qiniseka ukuthi awumisi ngaphambi kokudedela."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Qiniseka ukuthi uswayiphela ngqo phezulu."</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Ukuqedile ukuthinta kokuya Ekhaya."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swayipha ukuze uye ekhaya"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swayiphela phezulu kusuka phansi kwesikrini sakho.Lokhu kuthinta kuhlala kukusa esikrinini sasekhaya."</string>
+ <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swayiphela phezulu ngeminwe emi-2 kusukela phansi esikrinini. Lesi senzo sihlala sikuyisa esikrinini Sasekhaya."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Qiniseka ukuthi uswayiphela phezulu kusuka emngceleni ophansi wesikrini."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Zama ukubamba iwindi isikhashana ngaphambi kokulidedela."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Qiniseka ukuthi uswayiphela ngqo phezulu bese uyamisa."</string>
@@ -67,6 +69,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ukuqedile ukuthinta kokushintsha ama-app."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swayipha ukuze ushintshe ama-app"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Ukuze ushintshe phakathi kwama-app, swayiphela phezulu kusuka ngezansi kwesikrini sakho, bese uyadedela."</string>
+ <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Ukuze ushintshe phakathi kwama-app, swayiphela phezulu ngeminwe emi-2 kusukela phansi esikrinini sakho, ubambe, bese uyakhulula."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Konke kusethiwe"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Kwenziwe"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Amasethingi"</string>
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 019fc5b..c46ac22 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Skakel programkennisgewings vir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> aan om kennisgewingkolle te sien"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Verander instellings"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Wys kennisgewingkolle"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Voeg programikone by tuisskerm"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Vir nuwe programme"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Onbekend"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Werkprogramme is af. Jou werkprogramme kan nie vir jou kennisgewings stuur, jou battery gebruik of toegang tot jou ligging kry nie"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Werkprogramme het \'n kenteken en is sigbaar vir jou IT-administrateur"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Het dit"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Skakel werkprogramme af"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Onderbreek werkprogramme"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Skakel werkprogramme aan"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Misluk: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 7de1041..5f918e4 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"የማሳወቂያ ነጥቦችን ለማሳየት የመተግብሪያ ማሳወቂያዎችን ለ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ያብሩ"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"ቅንብሮችን ቀይር"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"የማሳወቂያ ነጥቦችን አሳይ"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"የመተግበሪያ አዶዎችን ወደ መነሻ ገጹ ያክሉ"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"ለአዲስ መተግበሪያዎች"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"የማይታወቅ"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"የሥራ መተግበሪያዎች ጠፍተዋል። የስራ መተግበሪያዎችዎ ማሳወቂያዎችን ሊልክልዎ፣ ባትሪዎን መጠቀም ወይም አካባቢዎን መድረስ አይችሉም"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"የሥራ መተግበሪያዎች ባጅ የተደረገባቸው ሲሆን ለእርስዎ IT ቡድን ታይ ናቸው"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"ገባኝ"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"የሥራ መተግበሪያዎችን ያጥፉ"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"የሥራ መተግበሪያዎችን ባሉበት አቁም"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"የሥራ መተግበሪያዎችን ያብሩ"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"አጣራ"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"አልተሳካም፦ <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index bcd1fa9..6f67089 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"لعرض نقاط الإشعارات، يجب تفعيل إشعارات التطبيق في <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"تغيير الإعدادات"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"عرض نقاط الإشعارات"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"إضافة رموز التطبيقات إلى الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"للتطبيقات الجديدة"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"غير معروفة"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"تطبيقات العمل غير مفعّلة، وبالتالي لا يمكنها إرسال إشعارات إليك أو استخدام بطاريتك أو الوصول إلى موقعك الجغرافي."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"تحمل تطبيقات العمل شارة وتكون مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"حسنًا"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"إيقاف تطبيقات العمل"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"إيقاف تطبيقات العمل مؤقتًا"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"تفعيل تطبيقات العمل"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"فلتر"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"تعذَّر <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index e3f637f..b93cddf 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"জাননী সম্পৰ্কীয় বিন্দুবোৰ দেখুৱাবলৈ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে এপৰ জাননীসমূহ অন কৰক"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"ছেটিং সলনি কৰক"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"জাননী বিন্দু দেখুৱাওক"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"গৃহ স্ক্ৰীনত এপৰ চিহ্ন যোগ দিয়ক"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"নতুন এপসমূহৰ বাবে"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"অজ্ঞাত"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"কৰ্মস্থানৰ এপ্সমূহ অফ হৈ আছে। আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ এপ্সমূহে আপোনালৈ জাননী পঠিয়াব, আপোনাৰ বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰিব অথবা আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিব নোৱাৰে"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"কর্মস্থানৰ এপ্সমূহ প্ৰতীকেৰে চিহ্নিত কৰা হয় আৰু সেইবোৰ আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকৰ বাবে দৃশ্যমান হয়"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"বুজি পালোঁ"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"কৰ্মস্থানৰ এপ্সমূহ অফ কৰক"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"কৰ্মস্থানৰ এপ্ পজ কৰক"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"কৰ্মস্থানৰ এপ্সমূহ অন কৰক"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"ফিল্টাৰ"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"বিফল: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 47fde2a..5c19507 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Bildiriş Nöqtələrini göstərmək üçün <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> bildirişlərini aktiv edin"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Ayarları dəyişin"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Bildiriş nöqtələrini göstərin"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Əsas ekrana nişanlar əlavə edilsin"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Yeni tətbiqlər üçün"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Naməlum"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"İş tətbiqləri deaktivdir. İş tətbiqləriniz sizə bildirişlər göndərə, batareyanızdan istifadə edə və ya məkanınıza daxil ola bilməz"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"İş tətbiqləri nişanlanıb və İT administratorunuza görünür"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Anladım"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"İş tətbiqlərini deaktiv edin"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"İş tətbiqlərini durdurun"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"İş tətbiqlərini aktiv edin"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtr"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Alınmadı: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 6ad0ea9..47ba178 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Da biste prikazali tačke za obaveštenja, uključite obaveštenja za aplikaciju <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Promenite podešavanja"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Prikazuj tačke za obaveštenja"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Dodaj ikone aplikacija na početni ekran"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Za nove aplikacije"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Nepoznato"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Poslovne aplikacije su isključene. Poslovne aplikacije ne mogu da vam šalju obaveštenja, koriste bateriju niti pristupaju lokaciji"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Poslovne aplikacije su označene značkom i IT administrator može da ih vidi"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Važi"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Isključi poslovne aplikacije"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pauziraj poslovne aplikacije"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Uključi poslovne aplikacije"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Nije uspelo: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 3617fcc..ba2a474 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Каб паказваліся значкі апавяшчэнняў, уключыце апавяшчэнні праграм для <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Змяніць налады"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Паказваць значкі апавяшчэнняў"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Дадаваць значкі праграм на галоўны экран"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Для новых праграм"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Невядома"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Працоўныя праграмы выключаны. Яны не могуць адпраўляць вам апавяшчэнні, выкарыстоўваць акумулятар або атрымліваць доступ да вашага месцазнаходжання"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Працоўныя праграмы пазначаны спецыяльнымі значкамі, а таксама бачныя IT-адміністратару"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Зразумела"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Выключыць працоўныя праграмы"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Прыпыніць працоўныя праграмы"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Уключыць працоўныя праграмы"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Фільтр"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Не ўдалося: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 1a8671a..142aea3 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"За да се показват точки за известия, включете известията за приложението <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Промяна на настройките"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Показване на точките за известия"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Добавяне на икони на приложения на началния екран"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"За нови приложения"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Няма информация"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Служебните ви приложения са изключени. Те не могат да ви изпращат известия, да използват батерията или да осъществяват достъп до местоположението ви"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Служебните приложения са означени със значка и са видими за системния администратор"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Разбрах"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Изключване на служебните приложения"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Поставяне на пауза на служебните приложения"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Включване на служебните приложения"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Филтър"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Неуспешно: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 7b45842..31f80d1 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"বিজ্ঞপ্তির ডটগুলি দেখানোর জন্য, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> এর অ্যাপ বিজ্ঞপ্তি চালু করুন"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"সেটিংস পরিবর্তন করুন"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"বিজ্ঞপ্তির ডট দেখুন"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"হোম স্ক্রিনে অ্যাপের আইকন যোগ করুন"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"নতুন অ্যাপের জন্য"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"অজানা"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"অফিসের অ্যাপ বন্ধ আছে। আপনার অফিসের অ্যাপ আপনাকে বিজ্ঞপ্তি পাঠাতে, ব্যাটারি ব্যবহার করতে বা লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে না"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"অফিসের অ্যাপে ব্যাজ যোগ করা হয়েছে এবং আপনার আইটি অ্যাডমিন সেটি দেখতে পাবেন"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"বুঝেছি"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"অফিসের অ্যাপ বন্ধ করুন"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"অফিসের অ্যাপ পজ করুন"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"অফিস অ্যাপ চালু করুন"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"ফিল্টার"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"কাজটি করা যায়নি: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index fbe4bf1..b6ac463 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Za prikaz tačaka za obavještenja, uključite obavještenja za aplikacije za aplikaciju <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Promijeni postavke"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Prikaži tačke za obavještenja"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Dodaj ikone aplikacija na početni ekran"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Za nove aplikacije"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Nepoznato"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Poslovne aplikacije su isključene. Poslovne aplikacije vam ne mogu slati obavještenja, koristiti bateriju ili pristupiti vašoj lokaciji"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Poslovne aplikacije su označene i vaš IT administrator ih može vidjeti"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Razumijem"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Isključi poslovne aplikacije"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pauziraj poslovne aplikacije"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Uključi poslovne aplikacije"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtrirajte"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Nije uspjelo: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 5d58a90..8473997 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Per veure els punts de notificació, activa les notificacions de l\'aplicació <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Canvia la configuració"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Mostra els punts de notificació"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Afegeix icones d\'aplicacions a la pantalla d\'inici"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Per a les aplicacions noves"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Desconegut"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Les aplicacions de treball estan desactivades: no poden enviar-te notificacions, consumir bateria ni accedir a la teva ubicació"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Les aplicacions de treball tenen una insígnia i són visibles per al teu administrador de TI"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Entesos"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Desactiva les aplicacions de treball"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Posa en pausa les aplicacions de treball"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Activa les aplicacions de treball"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtra"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Error: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 2b0b100..f31fc81 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Chcete-li zobrazovat puntíky s oznámením, zapněte oznámení z aplikace <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Změnit nastavení"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Zobrazovat puntíky s oznámením"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Přidávat na plochu ikony aplikací"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"U nových aplikací"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Neznámé"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Pracovní aplikace jsou vypnuté. Nemohou vám zasílat oznámení, používat vaši baterii ani získat přístup k vaší poloze"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Pracovní aplikace jsou označené a viditelné vašemu administrátorovi IT"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Vypnout pracovní aplikace"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pozastavit pracovní aplikace"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Zapnout pracovní aplikace"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtr"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Selhalo: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 45d8358..0d39cfb 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Hvis du vil se notifikationsprikker, skal du aktivere appnotifikationer for <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Skift indstillinger"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Vis notifikationsprikker"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Føj appikoner til startskærmen"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"For nye apps"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Ukendt"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Arbejdsapps er deaktiveret. Dine arbejdsapps kan ikke sende dig notifikationer, bruge dit batteri eller få adgang til din lokation"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Arbejdsapps har badges og kan ses af din it-administrator"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Deaktiver arbejdsapps"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Sæt arbejdsapps på pause"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Aktivér arbejdsapps"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Mislykket: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 140584c..b2048b4 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Um dir Benachrichtigungspunkte anzeigen zu lassen, aktiviere die Benachrichtigungen für die App \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Einstellungen ändern"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"App-Benachrichtigungspunkte anzeigen"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"App-Symbole zum Startbildschirm hinzufügen"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Bei neuen Apps"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Unbekannt"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Geschäftliche Apps sind deaktiviert. Sie können dir keine Benachrichtigungen senden, deinen Akku nicht nutzen und nicht auf deinen Standort zugreifen."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Geschäftliche Apps sind gekennzeichnet und für deinen IT-Administrator sichtbar"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Geschäftliche Apps deaktivieren"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Geschäftliche Apps pausieren"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Geschäftliche Apps aktivieren"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Fehler: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 5bbc008..a2bc2a9 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Για να εμφανιστούν οι Κουκκίδες ειδοποίησης, ενεργοποιήστε τις κουκκίδες εφαρμογής για την εφαρμογή <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Αλλαγή ρυθμίσεων"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Εμφάνιση κουκκίδων ειδοποιήσεων"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Προσθήκη εικονιδίων εφαρμογών στην αρχική οθόνη"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Για νέες εφαρμογές"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Άγνωστο"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Οι εφαρμογές εργασίας είναι απενεργοποιημένες. Οι εφαρμογές εργασίας δεν έχουν τη δυνατότητα αποστολής ειδοποιήσεων, χρήσης της μπαταρίας ή πρόσβασης στην τοποθεσία σας"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Οι εφαρμογές εργασιών φέρουν σήμα και είναι ορατές στον διαχειριστή IT σας"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Το κατάλαβα"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Απενεργοποίηση εφαρμογών εργασιών"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Παύση εφαρμογών εργασιών"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Ενεργοποίηση εφαρμογών εργασίας"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Φίλτρο"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Αποτυχία: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 62fa92d..815acaa 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -114,6 +114,7 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"To show Notification Dots, turn on app notifications for <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Change settings"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Show notification dots"</string>
+ <string name="developer_options_title" msgid="700788437593726194">"Developer options"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Add app icons to home screen"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"For new apps"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Unknown"</string>
@@ -167,7 +168,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Work apps are off. Your work apps can’t send you notifications, use your battery or access your location"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Work apps are badged and visible to your IT admin"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Turn off work apps"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pause work apps"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Turn on work apps"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Failed: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 62fa92d..815acaa 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -114,6 +114,7 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"To show Notification Dots, turn on app notifications for <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Change settings"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Show notification dots"</string>
+ <string name="developer_options_title" msgid="700788437593726194">"Developer options"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Add app icons to home screen"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"For new apps"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Unknown"</string>
@@ -167,7 +168,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Work apps are off. Your work apps can’t send you notifications, use your battery or access your location"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Work apps are badged and visible to your IT admin"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Turn off work apps"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pause work apps"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Turn on work apps"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Failed: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 62fa92d..815acaa 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -114,6 +114,7 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"To show Notification Dots, turn on app notifications for <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Change settings"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Show notification dots"</string>
+ <string name="developer_options_title" msgid="700788437593726194">"Developer options"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Add app icons to home screen"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"For new apps"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Unknown"</string>
@@ -167,7 +168,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Work apps are off. Your work apps can’t send you notifications, use your battery or access your location"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Work apps are badged and visible to your IT admin"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Turn off work apps"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pause work apps"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Turn on work apps"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Failed: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 62fa92d..815acaa 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -114,6 +114,7 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"To show Notification Dots, turn on app notifications for <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Change settings"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Show notification dots"</string>
+ <string name="developer_options_title" msgid="700788437593726194">"Developer options"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Add app icons to home screen"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"For new apps"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Unknown"</string>
@@ -167,7 +168,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Work apps are off. Your work apps can’t send you notifications, use your battery or access your location"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Work apps are badged and visible to your IT admin"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Turn off work apps"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pause work apps"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Turn on work apps"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Failed: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 90cd6cd..1b00f9a 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -114,6 +114,7 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"To show Notification Dots, turn on app notifications for <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Change settings"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Show notification dots"</string>
+ <string name="developer_options_title" msgid="700788437593726194">"Developer Options"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Add app icons to home screen"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"For new apps"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Unknown"</string>
@@ -167,7 +168,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Work apps are off. Your work apps can’t send you notifications, use your battery, or access your location"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Work apps are badged and visible to your IT admin"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Got it"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Turn off work apps"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pause work apps"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Turn on work apps"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Failed: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 1737658..5819d6c 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Para mostrar los puntos de notificación, activa las notificaciones de la app para <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Cambiar la configuración"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Mostrar puntos de notificación"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Agrega íconos de las apps a la pantalla principal"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Para nuevas apps"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Desconocido"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Las apps de trabajo están desactivadas y, por ende, no pueden enviarte notificaciones, usar la batería ni acceder a tu ubicación"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Las apps de trabajo tienen una insignia y el administrador de TI las puede ver"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Entendido"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Desactivar las apps de trabajo"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Detener apps de trabajo"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Activar las apps de trabajo"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtro"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Error: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 21b81cb..8cd84c1 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Para mostrar puntos de notificación, activa las notificaciones de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Cambiar ajustes"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Mostrar puntos de notificación"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Añadir iconos de aplicaciones a la pantalla de inicio"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Añade el icono de una aplicación nueva instalada a la pantalla de inicio"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Desconocido"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Las aplicaciones de trabajo están desactivadas, por lo que no pueden enviarte notificaciones, consumir batería ni acceder a tu ubicación"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Las aplicaciones de trabajo tienen una insignia y tu administrador de TI las puede ver"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Entendido"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Desactivar aplicaciones de trabajo"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pausar aplicaciones de trabajo"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Activar aplicaciones de trabajo"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtro"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Se ha producido un error: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 7ded0de..325a537 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Märguandetäppide kuvamiseks lülitage sisse rakenduse <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> märguanded"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Seadete muutmine"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Kuva märguandetäpid"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Lisa rakenduste ikoonid avakuvale"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Uute rakenduste puhul"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Teadmata"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Töörakendused on välja lülitatud. Töörakendused ei saa teile märguandeid saata, akut kasutada ega teie asukohale juurde pääseda."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Töörakendustel on märk ja need on teie IT-administraatorile nähtavad"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Selge"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Lülita töörakendused välja"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Peata töörakendused"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Lülita töörakendused sisse"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Nurjus: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 48d26f0..556dd72 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Jakinarazpen-biribiltxoak ikusteko, aktibatu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren jakinarazpenak"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Aldatu ezarpenak"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Erakutsi jakinarazpen-biribiltxoak"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Gehitu aplikazioen ikonoak hasierako pantailan"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Aplikazio berrien kasuan"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Ezezaguna"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Laneko aplikazioak desaktibatuta daude. Hori dela eta, ezin dute jakinarazpenik bidali, bateria erabili edo kokapena atzitu."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Laneko aplikazioek bereizgarriak dituzte, eta IKT saileko administratzaileak ikus ditzake"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Ados"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Desaktibatu laneko aplikazioak"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pausatu laneko aplikazioak"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Aktibatu laneko aplikazioak"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Iragazi"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Huts egin du: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index e834d0c..6881ef5 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"برای نمایش «نقطههای اعلان»، اعلانهای برنامه را برای <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> روشن کنید"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"تغییر تنظیمات"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"نمایش نقطههای اعلان"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"افزودن نماد برنامهها به صفحه اصلی"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"برای برنامههای جدید"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"نامشخص"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"برنامههای کاری خاموش است. برنامههای کاری نمیتوانند برای شما اعلان ارسال کنند، از باتری استفاده کنند، یا به مکانتان دسترسی داشته باشند"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"برنامههای کاری دارای نشان هستند و سرپرست سیستم میتواند آنها را ببیند."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"متوجهام"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"خاموش کردن برنامههای کاری"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"توقف موقت برنامههای کاری"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"روشن کردن برنامههای کاری"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"فیلتر"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"ناموفق بود: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 26ad66e..d480999 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> tarvitsee ilmoitusten käyttöoikeuden, jotta pistemerkkejä voidaan näyttää."</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Muuta asetuksia"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Näytä ilmoituksista kertovat pistemerkit"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Lisää sovelluskuvakkeet aloitusnäytölle"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Uusille sovelluksille"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Tuntematon"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Työsovellukset ovat pois päältä. Ne eivät voi lähettää sinulle ilmoituksia eivätkä käyttää akkuasi tai sijaintiasi"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Työsovellukset on merkitty sellaisiksi ja näkyvät IT-järjestelmänvalvojille"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Laita työsovellukset pois päältä"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Keskeytä työsovellusten käyttö"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Laita työsovellukset päälle"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Suodatin"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Epäonnistui: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 1fc14f5..03ff1c4 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Pour afficher les points de notification, activez les notifications d\'application pour <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Modifier les paramètres"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Afficher les points de notification"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Ajouter les icônes des applications à l\'écran d\'accueil"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Pour les nouvelles applications"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Inconnu"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Les applications professionnelles sont désactivées. Vos applications professionnelles ne peuvent ni vous envoyer de notifications, ni utiliser la pile, ni accéder à votre position"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Les applications professionnelles sont indiquées par un badge et sont visibles pour votre administrateur informatique"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Désactiver les applications professionnelles"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Mettre en pause les applications professionnelles"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Activer les applications professionnelles"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtrer"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Échec : <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 5ef521e..59a0e73 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Pour afficher les pastilles de notification, activez les notifications de l\'application <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Modifier les paramètres"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Afficher les pastilles de notification"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Ajouter les icônes des applications à l\'écran d\'accueil"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Pour les nouvelles applications"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Inconnu"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Vos applis professionnelles sont désactivées. Elles ne peuvent pas vous envoyer de notifications, utiliser votre batterie ni accéder à votre position."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Les applis professionnelles sont identifiées par un badge et votre administrateur informatique peut les voir"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Désactiver les applis professionnelles"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Mettre en pause les applis professionnelles"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Activer les applications professionnelles"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtre"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Échec : <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 2879f0d..23bda26 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Para que se mostren os puntos de notificacións, activa as notificacións da aplicación <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Cambiar configuración"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Mostra puntos de notificacións"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Engadir iconas de aplicacións á pantalla de inicio"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Para novas aplicacións"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Descoñecido"</string>
@@ -154,7 +156,7 @@
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Cambiouse o tamaño do widget polo ancho <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> e a altura <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Atallos"</string>
<string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Atallos e notificacións"</string>
- <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Ignorar"</string>
+ <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Pechar"</string>
<string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Pechar"</string>
<string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Ignorouse a notificación"</string>
<string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Persoal"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"As aplicacións do traballo están desactivadas e non poden enviarche notificacións, utilizar a batería nin acceder á túa localización"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"O administrador de TI pode ver as aplicacións do traballo e engadirlles indicadores"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Entendido"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Desactivar aplicacións do traballo"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pór en pausa aplicacións do traballo"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Activar aplicacións do traballo"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtra"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Erro: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index ce02af6..e527736 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"નોટિફિકેશન માટેનું ચિહ્ન બતાવવા હેતુ, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> માટેની ઍપ્લિકેશન નોટિફિકેશન ચાલુ કરો"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"સેટિંગ બદલો"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"નોટિફિકેશન માટેના ચિહ્ન બતાવો"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"ઍપના આઇકન હોમ સ્ક્રીનમાં ઉમેરો"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"નવી ઍપ માટે"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"અજાણ્યો"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"ઑફિસ માટેની ઍપ બંધ છે. ઑફિસ માટેની તમારી ઍપ તમને નોટિફિકેશન મોકલી શકતી નથી, તમારી બૅટરી વાપરી શકતી નથી કે તમારું સ્થાન ઍક્સેસ કરી શકતી નથી"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"ઑફિસની ઍપને બૅજ આપેલા હોય છે અને તમારા IT ઍડમિન તેમને જોઈ શકે છે"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"સમજાઈ ગયું"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"ઑફિસ માટેની ઍપ બંધ કરો"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"ઑફિસની ઍપ થોભાવો"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"ઑફિસ માટેની ઍપ ચાલુ કરો"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"ફિલ્ટર કરો"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"નિષ્ફળ: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 5ed7bc8..9869b9e 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"सूचना बिंदु दिखाने के लिए, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> के ऐप्लिकेशन सूचना चालू करें"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"सेटिंग बदलें"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"नई सूचनाएं बताने वाला गोल निशान दिखाएं"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"होम स्क्रीन पर ऐप्लिकेशन के आइकॉन जोड़ें"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"नए ऐप्लिकेशन के लिए"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"अज्ञात"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"ऑफ़िस के काम से जुड़े ऐप्लिकेशन बंद हैं. ये ऐप्लिकेशन, आपको सूचनाएं नहीं भेज सकते. साथ ही, आपकी बैटरी का इस्तेमाल या आपकी जगह की जानकारी को ऐक्सेस भी नहीं कर सकते"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"ऑफ़िस के काम से जुड़े ऐप्लिकेशन बैज किए गए हैं और आईटी एडमिन को दिख रहे हैं"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"ठीक है"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"ऑफ़िस के काम से जुड़े ऐप्लिकेशन बंद करें"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"ऑफ़िस के काम से जुड़े ऐप्लिकेशन रोकें"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"ऑफ़िस के काम से जुड़े ऐप्लिकेशन चालू करें"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"फ़िल्टर"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"पूरा नहीं हुआ: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 06a330f..4a747cc 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Za prikaz točaka obavijesti uključite obavijesti aplikacije <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Promjena postavki"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Prikaži točke obavijesti"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Dodaj ikone aplikacija na početni zaslon"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Za nove aplikacije"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Nepoznato"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Poslovne aplikacije su isključene. Ne mogu vam slati obavijesti, trošiti bateriju ili pristupati vašoj lokaciji"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Poslovne su aplikacije označene i vidljive vašem IT administratoru"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Shvaćam"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Isključite poslovne aplikacije"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pauziraj poslovne aplikacije"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Uključite poslovne aplikacije"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtrirajte"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Nije uspjelo: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 2d67fc3..e12b227 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Az értesítési pöttyök megjelenítéséhez kapcsolja be a(z) <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás értesítéseit"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Beállítások módosítása"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Értesítési pöttyök megjelenítése"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Alkalmazásikonok hozzáadása a kezdőképernyőhöz"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Új alkalmazásoknál"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Ismeretlen"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"A munkahelyi alkalmazások nem küldhetnek Önnek értesítéseket, nem használhatják az akkumulátorát, és nem férhetnek hozzá a tartózkodási helyéhez"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"A munkahelyi alkalmazások jelvénnyel vannak megjelölve, és láthatók a rendszergazda számára"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Értem"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Kapcsolja ki a munkahelyi alkalmazásokat"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Munkahelyi alkalmazások szüneteltetése"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Munkahelyi alkalmazások bekapcsolása"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Szűrő"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Sikertelen: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index e76ed7e..97c2fa9 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Ծանուցումների կետիկները ցուցադրելու համար միացրեք ծանուցումները <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ի համար"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Փոխել կարգավորումները"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Ցուցադրել ծանուցումների կետիկները"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Ավելացնել պատկերակները հիմնական էկրանին"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Նոր հավելվածների համար"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Անհայտ է"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Աշխատանքային հավելվածներն անջատված են։ Դրանք չեն կարող ծանուցումներ ուղարկել ձեզ, օգտագործել մարտկոցը և ձեր տեղադրության մասին տվյալներ ստանալ։"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Աշխատանքային հավելվածները հատուկ նշանակ ունեն և տեսանելի են ՏՏ ադմինիստրատորին"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Եղավ"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Անջատել աշխատանքային հավելվածները"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Դադարեցնել աշխատանքային հավելվածները"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Միացնել աշխատանքային հավելվածները"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Զտեք"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Չհաջողվեց կատարել գործողությունը (<xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>)"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index b213d47..9c93fb3 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Guna menampilkan Titik Notifikasi, aktifkan notifikasi aplikasi untuk <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Ubah setelan"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Tampilkan titik notifikasi"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Tambahkan ikon aplikasi ke layar utama"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Untuk aplikasi baru"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Tidak dikenal"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Aplikasi kerja dinonaktifkan. Aplikasi kerja tidak dapat mengirimkan notifikasi, menggunakan baterai, atau mengakses lokasi Anda"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Aplikasi kerja diberi badge dan terlihat oleh admin IT"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Oke"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Nonaktifkan aplikasi kerja"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Jeda aplikasi kerja"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Aktifkan aplikasi kerja"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Gagal: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 95b6c1e..dd0d559 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Til að sýna tilkynningarpunkta skaltu kveikja á forritstilkynningum fyrir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Breyta stillingum"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Sýna tilkynningapunkta"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Bæta forritatáknum við heimaskjáinn"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Fyrir ný forrit"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Óþekkt"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Slökkt er á vinnuforritum. Vinnuforrit geta ekki sent þér tilkynningar, notað rafhlöðuorku eða fengið aðgang að staðsetningu þinni"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Vinnuforrit eru merkt og kerfisstjórinn getur séð þau"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Ég skil"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Slökkva á vinnuforritum"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Setja vinnuforrit í bið"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Kveikja á vinnuforritum"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Sía"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Mistókst: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 4664726..b552045 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Per mostrare gli indicatori di notifica, attiva le notifiche per l\'app <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Modifica impostazioni"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Mostra indicatori di notifica"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Aggiungi icone delle app alla schermata Home"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Per le nuove app"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Sconosciuto"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Le app di lavoro non sono attive e non possono inviarti notifiche, usare la batteria o accedere alla tua posizione"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Le app di lavoro sono contrassegnate con un badge e sono visibili dal tuo amministratore IT"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Disattiva app di lavoro"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Metti in pausa le app di lavoro"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Attiva app di lavoro"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtra"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Operazione non riuscita: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index b2ecf62..6608118 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"כדי להציג את סימני ההתראות,יש להפעיל התראות מהאפליקציה <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"שינוי ההגדרות"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"הצגת סימני ההתראות"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"הוספת סמלי אפליקציות למסך הבית"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"לאפליקציות חדשות"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"לא ידוע"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"האפליקציות לעבודה מושבתות. האפליקציות לא יכולות לשלוח לך התראות, להשתמש בסוללה או לגשת למיקום שלך"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"האפליקציות לעבודה מתויגות ומוצגות למנהל ה-IT"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"הבנתי"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"השבתה של אפליקציות לעבודה"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"השהיית האפליקציות לעבודה"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"הפעלה של אפליקציות לעבודה"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"סינון"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"הפעולה נכשלה: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 9e921dc..01663f5 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
<string name="split_screen_position_left" msgid="7537793098851830883">"左に分割"</string>
<string name="split_screen_position_right" msgid="1569377524925193369">"右に分割"</string>
<string name="split_app_info_accessibility" msgid="5475288491241414932">"%1$s のアプリ情報"</string>
- <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"長押ししてウィジェットを移動してください。"</string>
+ <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"長押ししてウィジェットを移動させます。"</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"ウィジェットをダブルタップして長押ししながら移動するか、カスタム操作を使用してください。"</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$dx%2$d"</string>
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"幅 %1$d、高さ %2$d"</string>
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"通知ドットを表示するには、「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」のアプリ通知を ON にしてください"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"設定を変更"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"通知ドットの表示"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"ホーム画面にアプリのアイコンを追加"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"新しいアプリをダウンロードしたときに自動で追加します"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"不明"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"仕事用アプリは OFF になっています。仕事用アプリでは、通知の送信、バッテリーの使用、位置情報の取得が無効になっています"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"仕事用アプリはバッジが付き、IT 管理者に公開されます"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"仕事用アプリを OFF にする"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"仕事用アプリを一時停止"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"仕事用アプリを ON にする"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"フィルタ"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"失敗: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index e3d762d..e03e1c2 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"შეტყობინებათა ნიშნულების საჩვენებლად, ჩართეთ აპის შეტყობინებები <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"პარამეტრების შეცვლა"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"შეტყობინების ნიშნულების ჩვენება"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"აპის ხატულების მთავარ ეკრანზე დამატება"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"ახალი აპებისთვის"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"უცნობი"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"სამსახურის აპები გამორთულია. თქვენს სამსახურის აპებს არ შეუძლია თქვენთვის შეტყობინებების გამოგზავნა, თქვენი ბატარეის გამოყენება, ან თქვენს მდებარეობაზე წვდომა"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"სამსახურის აპები ბეჯით არის მონიშნული და ხილულია IT ადმინისტრატორისთვის"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"გასაგებია"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"სამსახურის აპების გამორთვა"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"სამსახურის აპების დაპაუზება"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"სამსახურის აპების ჩართვა"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"ფილტრი"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"ვერ მოხერხდა: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index d84d3d9..4a5fb6b 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Хабарландыру белгілерін көрсету үшін <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасының қолданба хабарландыруларын қосыңыз"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Параметрлерді өзгерту"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Хабарландыру белгілерін көрсету"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Қолданба белгішелерін негізгі экранға қосу"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Жаңа қолданбаларға арналған"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Белгісіз"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Жұмыс қолданбалары өшірулі. Олар сізге хабарландырулар жібере, батареяңызды немесе локацияңызды пайдалана алмайды."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Жұмыс қолданбаларының танымбелгілері бар және олар әкімшіңізге көрінеді."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Түсінікті"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Жұмыс қолданбаларын өшіру"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Жұмыс қолданбаларын тоқтата тұру"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Жұмыс қолданбаларын қосу"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Сүзгі"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Қате шықты: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 7545216..8e3dfc1 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"ដើម្បីបង្ហាញស្លាកជូនដំណឹង សូមបើកការជូនដំណឹងកម្មវិធីសម្រាប់ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"ប្ដូរការកំណត់"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"បង្ហាញស្លាកជូនដំណឹង"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"បញ្ចូលរូបកម្មវិធីទៅក្នុងអេក្រង់ដើម"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"សម្រាប់កម្មវិធីថ្មី"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"មិនស្គាល់"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"កម្មវិធីការងារត្រូវបានបិទ។ កម្មវិធីការងាររបស់អ្នកមិនអាចផ្ញើការជូនដំណឹងទៅអ្នក ប្រើប្រាស់ថ្មរបស់អ្នក ឬចូលប្រើទីតាំងរបស់អ្នកបានទេ"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"កម្មវិធីការងារត្រូវបានដាក់គ្រឿងសម្គាល់ ហើយអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកអាចមើលឃើញ"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"យល់ហើយ"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"បិទកម្មវិធីការងារ"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"ផ្អាកកម្មវិធីការងារ"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"បើកកម្មវិធីការងារ"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"តម្រង"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"បានបរាជ័យ៖ <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index b2aa1d9..4f8d5d6 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಚುಕ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಡಾಟ್ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"ಹೊಸ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಆಫ್ ಆಗಿವೆ. ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ನಿಮಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಬ್ಯಾಡ್ಜ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"ಅರ್ಥವಾಯಿತು"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"ಫಿಲ್ಟರ್"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index ac2cb02..903c0f9 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"알림 표시점을 표시하려면 <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>의 앱 알림을 사용 설정하세요."</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"설정 변경"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"알림 표시 점 보기"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"홈 화면에 앱 아이콘 추가"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"새로 설치한 앱에 적용"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"알 수 없음"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"직장 앱이 꺼져 있습니다. 직장 앱에서 알림을 보내거나 배터리를 사용하거나 위치 정보에 액세스할 수 없습니다."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"직장 앱에는 배지가 있으며, IT 관리자는 직장 앱을 확인할 수 있습니다."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"확인"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"직장 앱 사용 중지"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"직장 앱 일시중지"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"직장 앱 사용 설정"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"필터"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"실패: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 98be10a..0982675 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Эскертме белгилерин көрсөтүү максатында, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> үчүн колдонмонун билдирмелерин күйгүзүү керек"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Параметрлерди өзгөртүү"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Билдирмелер белгилерин көрсөтүү"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Колдонмонун сүрөтчөсүн башкы экранга кошуу"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Жаңы колдонмолор үчүн"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Белгисиз"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Жумуш колдонмолору өчүк жана билдирмелерди жөнөтүп, түзмөгүңүздүн батареясын керектеп же кайда жүргөнүңүздү көрө албайт"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Жумуш колдонмолору белгиленип, аларды IT администраторлору көрөт"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Түшүндүм"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Жумуш колдонмолорун өчүрүү"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Жумуш колдонмолорун тындыруу"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Жумуш колдонмолорун күйгүзүү"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Чыпкалоо"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Аткарылган жок: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 9aafa18..6ddeb7a 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"ເພື່ອສະແດງຈຸດການແຈ້ງເຕືອນ, ໃຫ້ເປີດການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"ບັນທຶກການຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"ສະແດງຈຸດການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"ເພີ່ມໄອຄອນແອັບໄປໃສ່ໂຮມສະກຣີນ"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"ສຳລັບແອັບໃໝ່"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"ແອັບບ່ອນເຮັດວຽກຖືກປິດໄວ້ຢູ່. ແອັບບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານຈະບໍ່ສາມາດສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນໃຫ້ທ່ານ, ໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ ຫຼື ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"ແອັບບ່ອນເຮັດວຽກແມ່ນຖືກຕິດປ້າຍ ແລະ ສະແດງໃຫ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານເຫັນ"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"ປິດການໃຊ້ແອັບບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"ຢຸດແອັບບ່ອນເຮັດວຽກຊົ່ວຄາວ"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"ເປີດໃຊ້ແອັບບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"ກັ່ນຕອງ"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"ບໍ່ສຳເລັດ: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 888a8f7..9099b66 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Kad būtų rodomi pranešimų taškai, įjunkite programos „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ pranešimus."</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Keisti nustatymus"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Rodyti pranešimų taškus"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Pridėti programų piktogramas pagrindiniame ekrane"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Skirta naujoms programoms"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Nežinoma"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Darbo programos išjungtos. Darbo programos negali siųsti jums pranešimų, naudoti jūsų akumuliatoriaus ar pasiekti jūsų vietovės"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Darbo programos yra pažymėtos ženkleliu ir matomos IT administratoriui"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Supratau"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Išjungti darbo programas"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pristabdyti darbo programas"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Įjungti darbo programas"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtruoti"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Nepavyko: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 3127ca8..456b76e 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Lai tiktu rādīti paziņojumu punkti, ieslēdziet paziņojumus lietotnei <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Mainīt iestatījumus"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Rādīt paziņojumu punktus"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Pievienot lietotņu ikonas sākuma ekrānam"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Jaunām lietotnēm"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Nezināma"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Darba lietotnes ir izslēgtas. Jūsu darba lietotnes nevar sūtīt jums paziņojumus, izmantot akumulatoru un piekļūt jūsu atrašanās vietai."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Darba lietotnēm ir pievienota emblēma, un tās ir redzamas jūsu IT administratoram"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Labi"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Izslēgt darba lietotnes"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pārtraukt darba lietotņu darbību"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Ieslēgt darba lietotnes"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtrs"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Neizdevās: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 2d87df8..3670c7e 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"За да се прикажуваат „Точки за известување“, вклучете ги известувањата за апликацијата <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Промени ги поставките"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Прикажувај точки за известување"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Додавај икони за апликации на почетниот екран"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"За нови апликации"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Непознато"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Работните апликации се исклучени. Не може да ви испраќаат известувања, да ја користат батеријата или да пристапуваат до вашата локација"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Работните апликации имаат значка и се видливи за IT-администраторот"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Сфатив"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Исклучете ги работните апликации"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Паузирај ги работните апликации"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Вклучете ги работните апликации"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Филтер"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Не успеа: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index b548002..886569b 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"അറിയിപ്പ് ഡോട്ടുകൾ കാണിക്കുന്നതിന്, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാളിനായുള്ള ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ ഓണാക്കുക"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"ക്രമീകരണം മാറ്റുക"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"അറിയിപ്പ് ഡോട്ടുകൾ കാണിക്കുക"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"ഹോം സ്ക്രീനിലേക്ക് ആപ്പ് ഐക്കണുകൾ ചേർക്കുക"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"പുതിയ ആപ്പുകൾക്ക്"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"അജ്ഞാതം"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ ഓഫാണ്. നിങ്ങൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ അയയ്ക്കാനോ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കാനോ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾക്ക് കഴിയില്ല"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾക്ക് ബാഡ്ജ് നൽകിയിരിക്കുന്നു, അവ നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്മിന് കാണാനും കഴിയും"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"മനസ്സിലായി"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ ഓഫാക്കുക"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ ഓണാക്കുക"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"പരാജയപ്പെട്ടു: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index a4daad1..db36b2d 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Мэдэгдлийн цэгийг харуулахын тулд <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-д аппын мэдэгдлийг асаана уу"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Тохиргоог өөрчлөх"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Мэдэгдлийн цэгийг харуулах"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Үндсэн нүүрэнд аппын дүрс тэмдгүүдийг нэмэх"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Шинэ аппад зориулсан"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Тодорхойгүй"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Ажлын аппууд унтраалттай байна. Таны ажлын аппууд танд мэдэгдэл илгээх, таны батарейг ашиглах эсвэл байршилд тань хандах боломжгүй"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Ажлын аппуудыг тэмдэглэсэн бөгөөд танай IT админд харагдана"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Ойлголоо"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Ажлын аппуудыг унтраах"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Ажлын аппуудыг түр зогсоох"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Ажлын аппуудыг асаах"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Шүүлтүүр"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Амжилтгүй болсон: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 30fb4ad..fc46421 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"सूचना बिंदू दाखवण्यासाठी, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> साठी अॅप सूचना सुरू करा"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"सेटिंग्ज बदला"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"सूचना बिंदू दाखवा"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"होम स्क्रीनवर ॲप आयकन जोडा"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"नवीन अॅप्ससाठी"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"अज्ञात"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"कामाशी संबंधित ॲप्स बंद आहेत. तुमचे कामाशी संबंधित ॲप्स तुम्हाला सूचना पाठवू शकत नाहीत, तुमची बॅटरी वापरू शकत नाहीत किंवा तुमचे स्थान अॅक्सेस करू शकत नाहीत"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Work apps ही बॅज केलेली असून तुमच्या IT ॲडमिनला दृश्यमान आहेत"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"समजले"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"कामाशी संबंधित ॲप्स बंद करा"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Work apps थांबवा"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"कार्य ॲप्स सुरू करा"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"फिल्टर"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"हे करता आले नाही: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index ddd8dc8..0537242 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -103,7 +103,7 @@
<string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Folder: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> atau lebih banyak item"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Kertas dinding"</string>
<string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"Kertas dinding & gaya"</string>
- <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Tetapan laman utama"</string>
+ <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Tetapan skrin utama"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Dilumpuhkan oleh pentadbir anda"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="7222049633713050106">"Benarkan putaran skrin utama"</string>
<string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Apabila telefon diputar"</string>
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Untuk menunjukkan Titik Pemberitahuan, hidupkan pemberitahuan apl untuk <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Tukar tetapan"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Tunjukkan titik pemberitahuan"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Tambahkan ikon apl pada skrin utama"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Untuk apl baharu"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Tidak diketahui"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Apl kerja dimatikan. Apl kerja anda tidak boleh menghantar pemberitahuan kepada anda, menggunakan bateri anda atau mengakses lokasi anda"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Apl kerja mempunyai lencana dan kelihatan kepada pentadbir IT anda"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Matikan apl kerja"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Jeda apl kerja"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Hidupkan apl kerja"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Tapis"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Gagal: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index ea966d3..7f75157 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -114,6 +114,7 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"အကြောင်းကြားချက် အစက်များကို ပြသရန် <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် အက်ပ်အကြောင်းကြားချက်များကို ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"ဆက်တင်များ ပြောင်းရန်"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"အကြောင်းကြားချက် အစက်များ ပြရန်"</string>
+ <string name="developer_options_title" msgid="700788437593726194">"တီထွင်သူ ရွေးစရာများ"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"ပင်မစာမျက်နှာတွင် အက်ပ်သင်္ကေတထည့်ရန်"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"အက်ပ်အသစ်များအတွက်"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"မသိ"</string>
@@ -167,7 +168,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"အလုပ်သုံးအက်ပ်များ ပိတ်ထားသည်။ သင်၏ အလုပ်သုံးအက်ပ်များက အကြောင်းကြားချက်များ ပို့ခြင်း၊ သင့်ဘက်ထရီ သုံးခြင်း (သို့) သင့်တည်နေရာ သုံးခြင်းတို့ မပြုလုပ်နိုင်ပါ"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"အလုပ်သုံးအက်ပ်များကို တံဆိပ်တပ်ထားပြီး သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက မြင်နိုင်ပါသည်"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"ရပြီ"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"အလုပ်သုံးအက်ပ်များ ပိတ်ရန်"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"အလုပ်သုံးအက်ပ်များကို ခဏရပ်ရန်"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"အလုပ်သုံးအက်ပ်များ ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"စစ်ထုတ်ရန်"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"မအောင်မြင်ပါ− <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index d55c484..8c220f5 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Slå på appvarsler for <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> for å vise varselsprikker"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Endre innstillingene"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Vis varselsprikker"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Legg til appikoner på startskjermen"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"For nye apper"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Ukjent"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Jobbapper er av. De kan ikke sende deg varsler, bruke batteriet eller få tilgang til posisjonen din"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Jobbapper er merket og synlige for IT-administratoren din"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Greit"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Slå av jobbapper"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Sett jobbapper på pause"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Slå på jobbapper"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Mislyktes: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 01f0f54..a34d867 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"सूचनाको प्रतीक जनाउने थोप्लाहरू देखाउन <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> को एपसम्बन्धी सूचनाहरूलाई अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"सेटिङहरू बदल्नुहोस्"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"सूचनाको प्रतीक जनाउने थोप्लाहरू देखाउनुहोस्"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"एपका आइकनहरू होम स्क्रिनमा राखियोस्"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"नयाँ एपका लागि"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"अज्ञात"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"कामसम्बन्धी एपहरू अफ गरिएका छन्। तपाईंका कामसम्बन्धी एपहरूले तपाईंलाई सूचना पठाउन, तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री प्रयोग गर्न वा तपाईंको लोकेसन हेर्न सक्दैनन्"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"कामसम्बन्धी एपमा ब्याज अङ्कित हुन्छ र तपाईंका IT एड्मिन ती एप हेर्न सक्नुहुन्छ"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"बुझेँ"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"कामसम्बन्धी एपहरू अफ गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"कामसम्बन्धी एपहरू अस्थायी रूपमा रोक्का गर्नुहोस्"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"कामसम्बन्धी एपहरू अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"फिल्टर"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"कार्य पूरा गर्न सकिएन: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 4289d05..0752a12 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
<string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Instellingen start"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Uitgezet door je beheerder"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="7222049633713050106">"Draaien van startscherm toestaan"</string>
- <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Wanneer de telefoon gedraaid is"</string>
+ <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Als de telefoon gedraaid is"</string>
<string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Meldingsstipjes"</string>
<string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Aan"</string>
<string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Uit"</string>
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Als je meldingsstipjes wilt tonen, zet je app-meldingen aan voor <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Instellingen wijzigen"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Toon meldingsstipjes"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"App-iconen toevoegen aan startscherm"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Voor nieuwe apps"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Onbekend"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Werk-apps staan uit. Je werk-apps kunnen geen meldingen sturen, je batterij niet gebruiken en hebben geen toegang tot je locatie."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Werk-apps hebben badges en zijn zichtbaar voor je IT-beheerder"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Werk-apps uitzetten"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Werk-apps pauzeren"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Werk-apps aanzetten"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filteren"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Mislukt: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 00e33b8..e9bd81b 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବିନ୍ଦୁ ଦେଖାଇବାକୁ, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ଆପ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଅନ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"ମୂଳସ୍କ୍ରିନରେ ଆପ ଆଇକନଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"ନୂଆ ଆପ୍ ପାଇଁ"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"ଅଜଣା"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"ୱାର୍କ ଆପଗୁଡ଼ିକ ବନ୍ଦ ଅଛି। ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ଆପଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାଇପାରିବ ନାହିଁ, ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ ନାହିଁ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କର ଲୋକେସନକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ ନାହିଁ"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"ୱାର୍କ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟାଜ୍ କରାଯାଇଛି ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ଦେଖାଯାଉଛି"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"ବୁଝିଗଲି"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"ୱାର୍କ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"ୱାର୍କ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ବିରତ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"ୱାର୍କ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"ଫିଲ୍ଟର୍"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"ବିଫଳ ହୋଇଛି: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 5dae6a4..9614844 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"ਸੂਚਨਾ ਬਿੰਦੂਆਂ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲੋ"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"ਸੂਚਨਾ ਬਿੰਦੂ ਦਿਖਾਓ"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"ਨਵੀਆਂ ਐਪਾਂ ਲਈ"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"ਅਗਿਆਤ"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ ਬੰਦ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦੀਆਂ, ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੀਆਂ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਬੈਜ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਦਿਸਣਗੀਆਂ"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"ਸਮਝ ਲਿਆ"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪ ਰੋਕੋ"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"ਫਿਲਟਰ"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਅਸਫਲ ਹੋਈ: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index ceca83c..705ea23 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Aby pokazać plakietki z powiadomieniami, włącz powiadomienia aplikacji <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Zmień ustawienia"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Pokaż plakietki z powiadomieniami"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Dodawaj ikony aplikacji do ekranu głównego"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"W przypadku nowych aplikacji"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Brak informacji"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Aplikacje służbowe są wyłączone i nie mogą wysyłać powiadomień, używać baterii ani uzyskiwać dostępu do Twojej lokalizacji"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Aplikacje służbowe mają plakietki i są widoczne dla administratora IT"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Wyłącz aplikacje służbowe"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Wstrzymaj aplikacje służbowe"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Włącz aplikacje służbowe"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtruj"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Niepowodzenie: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 61c1ee0..0cfdfc1 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Para mostrar os Pontos de notificação, ative as notificações de aplicações para o <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Alterar definições"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Mostrar pontos de notificação"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Adicionar ícones de apps ao ecrã principal"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Para novas apps"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Desconhecido"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"As apps de trabalho estão desativadas. As apps de trabalho não podem enviar-lhe notificações, utilizar a bateria ou aceder à sua localização"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"As apps de trabalho têm um emblema e estão visíveis para o seu administrador de TI"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Desativar apps de trabalho"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Colocar apps de trabalho em pausa"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Ativar apps de trabalho"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtrar"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Falhou: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 340934c..6117549 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Para mostrar pontos de notificação, ative as notificações de app para <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Alterar configurações"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Mostrar pontos de notificação"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Adicionar ícones de apps à tela inicial"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Para novos apps"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Desconhecido"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Os apps de trabalho estão desativados. Eles não podem enviar notificações, usar a bateria nem acessar o local"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Os apps de trabalho são identificados e ficam visíveis para o adm. de TI"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Ok"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Desativar apps de trabalho"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pausar apps de trabalho"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Ativar apps de trabalho"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtrar"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Falha: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 43462d8..4e2cb81 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Pentru a afișa punctele de notificare, activați notificările din aplicație pentru <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Modificați setările"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Afișați punctele de notificare"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Adăugați pictograme de aplicații pe ecranul de pornire"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Pentru aplicații noi"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Necunoscut"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Aplicațiile pentru lucru sunt dezactivate. Acestea nu pot să vă trimită notificări, să folosească bateria sau să vă acceseze locația."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Aplicațiile pentru lucru sunt marcate și vizibile pentru administratorul IT"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Dezactivați aplicațiile pentru lucru"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Întrerupeți aplicațiile pentru lucru"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Activați aplicațiile pentru lucru"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtru"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Eșuare: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 0fa3280..9598b5e 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
<string name="split_screen_position_left" msgid="7537793098851830883">"Приложение слева"</string>
<string name="split_screen_position_right" msgid="1569377524925193369">"Приложение справа"</string>
<string name="split_app_info_accessibility" msgid="5475288491241414932">"Сведения о приложении \"%1$s\""</string>
- <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Нажмите и удерживайте для переноса виджета."</string>
+ <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Чтобы переместить виджет, нажмите на него и удерживайте"</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Чтобы использовать специальные действия или перенести виджет, нажмите на него дважды и удерживайте."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d x %2$d"</string>
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"Ширина %1$d, высота %2$d"</string>
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Чтобы показывать значки уведомлений, включите уведомления в приложении \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Изменить настройки"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Показывать значки уведомлений"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Добавлять значки приложений на главный экран"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Добавлять значки установленных приложений на главный экран"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Неизвестно"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Рабочие приложения отключены. Они не могут отправлять уведомления, расходовать заряд батареи и получать доступ к вашему местоположению."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"У рабочих приложений есть специальная пометка. Они видны системному администратору."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"ОК"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Отключить рабочие приложения"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Приостановить рабочие приложения"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Включить рабочие приложения"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Фильтр"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Не удалось выполнить действие (<xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>)."</string>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index f77746a..0bc3af5 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"දැනුම්දීම් තිත් පෙන්වීමට, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා යෙදුම් දැනුම්දීම් සබල කරන්න"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"සැකසීම් වෙනස් කරන්න"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"දැනුම්දීම් තිත් පෙන්වන්න"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"මුල් තිරයට යෙදුම් නිරූපක එක් කරන්න"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"නව යෙදුම් සඳහා"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"නොදනී"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"කාර්යාල යෙදුම් ක්රියාවිරහිතයි. ඔබගේ කාර්යාල යෙදුම්වලට ඔබට දැනුම්දීම් එවීමට, ඔබගේ බැටරිය භාවිත කිරීමට හෝ ඔබගේ ස්ථානයට ප්රවේශ වීමට නොහැකිය"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"කාර්යාල යෙදුම්වලට ලාංඡන යොදා ඇති අතර ඔබගේ IT පරිපාලකට දෘශ්යමාන වේ"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"තේරුණා"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"කාර්යාල යෙදුම් ක්රියාවිරහිත කරන්න"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"කාර්යාල යෙදුම් විරාම කරන්න"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"කාර්යාල යෙදුම් ක්රියාත්මක කරන්න"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"පෙරහන"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"අසාර්ථකයි: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 212e5f3..b97ec75 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Ak chcete, aby sa zobrazovali bodky upozornení, zapnite upozornenia aplikácie <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Zmeniť nastavenia"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Zobrazovať bodky upozornení"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Pridať ikony aplikácií na plochu"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Pri inštalácii novej aplikácie"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Neznáme"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Pracovné aplikácie sú vypnuté. Nemôžu posielať upozornenia ani používať batériu či polohu."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Pracovné aplikácie majú odznak a zobrazujú sa správcovi IT"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Dobre"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Vypnúť pracovné aplikácie"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pozastaviť pracovné aplikácie"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Zapnúť pracovné aplikácie"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtrujte"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Zlyhalo: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 6debc8a..7e99757 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Za prikaz obvestilnih pik vklopite obvestila aplikacije <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Spremeni nastavitve"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Pokaži obvestilne pike"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Dodaj ikone aplikacij na začetni zaslon"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Za nove aplikacije"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Neznano"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Delovne aplikacije so izklopljene in ne smejo pošiljati obvestil, porabljati energije baterije ali dostopati do lokacije."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Delovne aplikacije so označene z značko in vidne skrbniku za IT."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"V redu"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Izklopi delovne aplikacije"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Začasno zaustavi delovne aplikacije"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Vklopi delovne aplikacije"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtriranje"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Ni uspelo: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 9931752..92fdec0 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Për të shfaqur \"Pikat e njoftimeve\", aktivizo njoftimet e aplikacionit për <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Ndrysho cilësimet"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Shfaq pikat e njoftimeve"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Shto ikona aplikacionesh në ekranin bazë"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Për aplikacionet e reja"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"I panjohur"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Aplikacionet e punës janë joaktive. Aplikacionet e tua të punës nuk mund të të dërgojnë njoftime, të përdorin baterinë tënde apo të kenë qasje në vendndodhjen tënde"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Aplikacionet e punës janë të shënuara dhe të dukshme për administratorin e teknologjisë së informacionit"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"E kuptova"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Çaktivizo aplikacionet e punës"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Vendos në pauzë aplikacionet e punës"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Aktivizo aplikacionet e punës"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtro"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Dështoi: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index d5f1bd2..d8660dc 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Да бисте приказали тачке за обавештења, укључите обавештења за апликацију <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Промените подешавања"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Приказуј тачке за обавештења"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Додај иконе апликација на почетни екран"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"За нове апликације"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Непознато"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Пословне апликације су искључене. Пословне апликације не могу да вам шаљу обавештења, користе батерију нити приступају локацији"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Пословне апликације су означене значком и ИТ администратор може да их види"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Важи"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Искључи пословне апликације"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Паузирај пословне апликације"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Укључи пословне апликације"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Филтер"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Није успело: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index a3f8de4..7848206 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Aktivera appaviseringar för <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> om du vill att aviseringsprickar ska visas"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Ändra inställningar"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Visa aviseringsprickar"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Lägg till appikoner på startskärmen"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"För nya appar"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Okänt"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Jobbappar är inaktiverade. Dina jobbappar kan inte skicka aviseringar, använda batteriet eller komma åt din plats"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Jobbappar är märkta och synliga för IT-administratören"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Inaktivera jobbappar"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pausa jobbappar"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Aktivera jobbappar"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Misslyckades: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 0a4e510..d6338aa 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Ili kuonyesha Vitone vya Arifa, washa kipengele cha arifa za programu katika <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Badilisha mipangilio"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Onyesha vitone vya arifa"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Weka aikoni za programu kwenye skrini ya kwanza"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Kwa ajili ya programu mpya"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Yasiyojulikana"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Programu za kazini zimezimwa. Programu zako za kazini haziwezi kukutumia arifa, kutumia betri yako au kufikia maelezo ya mahali ulipo"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Programu za kazini zina beji na msimamizi wako wa TEHAMA anaziona"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Nimeelewa"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Zima programu za kazini"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Simamisha programu za kazini"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Washa programu za kazini"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Kichujio"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Hitilafu: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index e7b5c9b..8e81b87 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"அறிவிப்புப் புள்ளிகளைக் காட்ட, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> இன் ஆப்ஸ் அறிவிப்புகளை இயக்கவும்"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"அமைப்புகளை மாற்று"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"அறிவிப்புப் புள்ளிகளைக் காட்டு"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"முகப்புத் திரையில் ஆப்ஸ் ஐகான்களைச் சேர்"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"புதிய ஆப்ஸை நிறுவும்போது"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"தெரியாதது"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"பணி ஆப்ஸ் முடக்கப்பட்டுள்ளன. அவற்றால் உங்களுக்கு அறிவிப்புகளை அனுப்பவோ பேட்டரியைப் பயன்படுத்தவோ உங்கள் இருப்பிடத்தை அணுகவோ முடியாது"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"பணி ஆப்ஸ் பேட்ஜ் குறியிடப்பட்டுள்ளன. மேலும் உங்கள் IT நிர்வாகியால் அவற்றைப் பார்க்க முடியும்"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"சரி"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"பணி ஆப்ஸை முடக்கு"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"பணி ஆப்ஸை இடைநிறுத்து"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"பணி ஆப்ஸை இயக்கு"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"வடிப்பான்"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"தோல்வி: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index a866da9..b093da4 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"నోటిఫికేషన్ డాట్లను చూపించడానికి <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>కు యాప్ నోటిఫికేషన్లను ఆన్ చేయండి"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"సెట్టింగ్లను మార్చు"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"నోటిఫికేషన్ డాట్లను చూపు"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"యాప్ చిహ్నాలను మొదటి స్క్రీన్కు జోడించండి"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"కొత్త యాప్ల కోసం"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"తెలియదు"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"వర్క్ యాప్లు ఆఫ్లో ఉన్నాయి. మీకు నోటిఫికేషన్లు పంపడం, మీ బ్యాటరీని ఉపయోగించడం, లేదా మీ లొకేషన్ను యాక్సెస్ చేయడం మీ వర్క్ యాప్లకు సాధ్యపడదు"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"వర్క్ యాప్లకు బ్యాడ్జ్ ఉంటుంది, అవి మీ IT అడ్మిన్కు కనిపిస్తాయి"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"అర్థమైంది"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"వర్క్ యాప్లను ఆఫ్ చేయండి"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"వర్క్ యాప్లను పాజ్ చేయి"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"వర్క్ యాప్లను ఆన్ చేయి"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"ఫిల్టర్ చేయి"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"విఫలమైంది: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index aef06da..3235684 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"เปิดการแจ้งเตือนแอปของ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> เพื่อแสดงเครื่องหมายจุดแสดงการแจ้งเตือน"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"เปลี่ยนการตั้งค่า"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"แสดงเครื่องหมายจุดแสดงการแจ้งเตือน"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"เพิ่มไอคอนแอปในหน้าจอหลัก"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"สำหรับแอปใหม่"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"ไม่รู้จัก"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"แอปงานปิดอยู่ แอปงานจะส่งการแจ้งเตือน ใช้แบตเตอรี่ หรือเข้าถึงตำแหน่งของคุณไม่ได้"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"แอปงานจะติดป้ายไว้และผู้ดูแลระบบไอทีจะมองเห็น"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"รับทราบ"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"ปิดแอปงาน"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"หยุดแอปงานชั่วคราว"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"เปิดแอปงาน"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"ตัวกรอง"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"ไม่สำเร็จ: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 572a38f..ea2da0c 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Upang ipakita ang Mga Notification Dot, i-on ang mga notification ng app para sa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Baguhin ang mga setting"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Ipakita ang mga notification dot"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Magdagdag ng mga icon ng app sa home screen"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Para sa mga bagong app"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Hindi kilala"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Naka-off ang mga app para sa trabaho. Ang mga app mo para sa trabaho ay hindi makakapagpadala sa iyo ng mga notification, makakagamit ng baterya mo, o makaka-access ng iyong lokasyon"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"May badge at nakikita ng iyong IT admin ang mga app para sa trabaho"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"I-off ang mga app para sa trabaho"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"I-pause ang mga app para sa trabaho"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"I-on ang mga app para sa trabaho"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Hindi nagawa: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 7582461..84fb7ba 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Bildirim Noktaları\'nı göstermek için <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> uygulamasının bildirimlerini açın"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Ayarları değiştir"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Bildirim noktalarını göster"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Uygulama simgelerini ana ekrana ekle"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Yeni uygulamalar için"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Bilinmiyor"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"İş uygulamaları kapalı. İş uygulamalarınız size bildirim gönderemez, pilinizi kullanamaz veya konum bilginize erişemez"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"İş uygulamaları rozetle işaretlenmiş olup BT yöneticisi tarafından görülebilir"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Anladım"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"İş uygulamalarını kapat"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"İş uygulamalarını duraklat"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"İş uygulamalarını aç"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtre"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Başarısız: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index cacf898..d7b7eca 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Щоб показувати значки сповіщень, увімкніть сповіщення в додатку <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Змінити налаштування"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Показувати значки сповіщень"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Розміщати значки додатків на головний екран"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Для нових додатків"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Невідомо"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Робочі додатки вимкнено. Вони не можуть надсилати сповіщення, використовувати заряд акумулятора й отримувати доступ до геоданих."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Робочі додатки мають спеціальну позначку. Їх бачить системноий адміністратор."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Зрозуміло"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Вимкнути робочі додатки"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Призупинити робочі додатки"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Увімкнути робочі додатки"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Фільтр"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Не вдалося <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 67d0489..83ba2e5 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"اطلاعاتی ڈاٹس دکھانے کی خاطر <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کیلئے ایپ کی اطلاعات آن کریں"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"ترتیبات تبدیل کریں"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"اطلاعاتی ڈاٹس دکھائیں"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"ہوم اسکرین میں ایپ آئیکنز شامل کریں"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"نئی ایپس کیلئے"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"نامعلوم"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"ورک ایپس آف ہیں۔ آپ کی ورک ایپس آپ کو اطلاعات نہیں بھیج سکتیں، آپ کی بیٹری استعمال یا آپ کے مقام تک رسائی حاصل نہیں کر سکتی ہیں"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"ورک ایپس پر بَیج لگا ہوتا ہے اور آپ کا IT منتظم انہیں دیکھ سکتا ہے"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"سمجھ آ گئی"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"ورک ایپس آف کریں"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"ورک ایپس موقوف کریں"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"ورک ایپس آن کریں"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"فلٹر"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"ناکام ہو گيا: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index c0267f8..8415681 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Bildirishnoma belgilarini ko‘rsatish uchun <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ilovasida bildirishnomalarni yoqing"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Sozlamalarni o‘zgartirish"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Bildirishnoma belgilarini chiqarish"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Ilova ikonkalarini bosh ekranga chiqarish"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Yangi o‘rnatilgan ilovalar ikonkasini bosh ekranga chiqarish"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Noma’lum"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Ishga oid ilovalar faolsizlantirilgan. Ular batareya sarfi haqida bildirishnomalar yubora olmaydi va joylashuv axborotidan foydalana olmaydi"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Ishga oid ilovalarning maxsus belgisi bor hamda ular administratoringizga koʻrinadi"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Ishga oid ilovalarni faolsizlantirish"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Ishga oid ilovalarni pauza qilish"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Ishga oid ilovalarni yoqish"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Saralash"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Xato: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 8e47f0c..7451b39 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Để hiển thị Dấu chấm thông báo, hãy bật thông báo ứng dụng cho <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Thay đổi cài đặt"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Hiện dấu chấm thông báo"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Thêm biểu tượng ứng dụng vào màn hình chính"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Cho ứng dụng mới"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Không xác định"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Ứng dụng công việc đang tắt. Các ứng dụng công việc không thể gửi thông báo cho bạn, sử dụng pin hoặc truy cập thông tin vị trí của bạn"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Các ứng dụng công việc được gắn huy hiệu và quản trị viên CNTT có thể nhìn thấy"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Tôi hiểu"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Tắt ứng dụng công việc"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Tạm dừng các ứng dụng công việc"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Bật ứng dụng công việc"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Bộ lọc"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Không thực hiện được thao tác: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 2a80399..446a567 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"要显示通知圆点,请开启<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>的应用通知功能"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"更改设置"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"显示通知圆点"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"将应用图标添加到主屏幕"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"适用于新应用"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"未知"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"工作应用已关闭。工作应用无法向您发送通知、不能耗用电池电量,也无法获取您的位置信息"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"工作应用带有标志,您的 IT 管理员可以看到工作应用"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"知道了"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"关闭工作应用"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"暂停工作应用"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"开启工作应用"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"过滤器"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"失败:<xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 2d9b463..73c41cc 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"如要顯示「通知圓點」,請開啟「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」的應用程式通知功能"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"變更設定"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"顯示通知圓點"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"將應用程式圖示新增至主畫面"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"新安裝的應用程式"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"不明"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"已暫停工作應用程式。工作應用程式無法向您傳送通知、使用電池電量或存取您的位置"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"工作應用程式均加有標誌。您的 IT 管理員可以看到這些應用程式"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"知道了"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"關閉工作應用程式"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"暫停工作應用程式"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"開啟工作應用程式"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"篩選器"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"操作失敗:<xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 5c2f3cc..99ea397 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"如要顯示通知圓點,請開啟「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」的應用程式通知功能"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"變更設定"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"顯示通知圓點"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"將應用程式圖示加到主畫面"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"適用於新安裝的應用程式"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"不明"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"工作應用程式已關閉。工作應用程式不會消耗電量、無法傳送通知,也無法存取你的位置資訊"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"工作應用程式會加上標記,且你的 IT 管理員可以看到這類應用程式"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"我知道了"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"關閉工作應用程式"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"暫停工作應用程式"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"開啟工作應用程式"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"篩選器"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"失敗:<xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index cc09ea3..df36ae2 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -114,6 +114,8 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Ukuze ubonisa amcashazi esaziso, vula izaziso zohlelo lokusebenza ze-<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Shintsha izilungiselelo"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Bonisa amacashazi esaziso"</string>
+ <!-- no translation found for developer_options_title (700788437593726194) -->
+ <skip />
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Engeza izithonjana ze-app kusikrini sasekhaya"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Kwezinhlelo zokusebenza ezintsha"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Akwaziwa"</string>
@@ -167,7 +169,7 @@
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Ama-app omsebenzi avaliwe. Ama-app akho omsebenzi awakwazi ukukuthumela izaziso, ukusebenzisa ibhethri lakho, noma ukufinyelela indawo yakho"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Ama-app omsebenzi anebheji futhi ayabonakala kumphathi wakho we-IT"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Ngiyezwa"</string>
- <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Vala ama-app omsebenzi"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Misa ama-app omsebenzi"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Vula ama-app omsebenzi"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Hlunga"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Yehlulekile: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>