Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie7e058e9ca81e402b0877d430badb4be25ba06b5
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index d72f3bb..c8b2876 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -80,7 +80,7 @@
     <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Widgets"</string>
     <string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Fonds d\'écran"</string>
     <string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="4342122323125579619">"Styles et fonds d\'écran"</string>
-    <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Paramètres d\'écran d\'accueil"</string>
+    <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Paramètres d\'accueil"</string>
     <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Désactivé par votre administrateur"</string>
     <string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Autoriser la rotation de l\'écran d\'accueil"</string>
     <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Lorsque vous faites pivoter le téléphone"</string>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index f69248c..3fa16ab 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -139,8 +139,7 @@
     <string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"बुझेँ"</string>
     <string name="work_apps_paused_title" msgid="2389865654362803723">"कार्यालयको प्रोफाइल अस्थायी रूपमा रोक्का गरिएको छ"</string>
     <string name="work_apps_paused_body" msgid="5388070126389079077">"कामसम्बन्धी एपहरूले तपाईंलाई सूचना पठाउन, तपाईंको ब्याट्री प्रयोग गर्न वा तपाईंको स्थानसम्बन्धी जानकारीमाथि पहुँच राख्न सक्दैनन्"</string>
-    <!-- no translation found for work_apps_paused_content_description (7553586952985486433) -->
-    <skip />
+    <string name="work_apps_paused_content_description" msgid="7553586952985486433">"कार्यालयको प्रोफाइल अस्थायी रूपमा रोक्का गरिएको छ। कामसम्बन्धी एपहरूले तपाईंलाई सूचना पठाउन, तपाईंको यन्त्रको ब्याट्री प्रयोग गर्न वा तपाईंको स्थान हेर्न सक्दैनन्"</string>
     <string name="work_switch_tip" msgid="808075064383839144">"कामसम्बन्धी एप र सूचनाहरू अस्थायी रूपमा रोक्का गर्नुहोस्"</string>
     <string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"कार्य पूरा गर्न सकिएन: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index b2cf426..e548b87 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -139,7 +139,7 @@
     <string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"ବୁଝିଗଲି"</string>
     <string name="work_apps_paused_title" msgid="2389865654362803723">"ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲକୁ ବିରତ କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="work_apps_paused_body" msgid="5388070126389079077">"କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପଠାଇପାରିବ ନାହିଁ, ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ ନାହିଁ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="work_apps_paused_content_description" msgid="7553586952985486433">"ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ବିରତ କରାଯାଇଛି। କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଠାଇପାରିବ ନାହିଁ, ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="work_apps_paused_content_description" msgid="7553586952985486433">"ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ବିରତ କରାଯାଇଛି। କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପଠାଇପାରିବ ନାହିଁ, ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="work_switch_tip" msgid="808075064383839144">"କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ଆପ୍ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବିରତ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"ବିଫଳ ହୋଇଛି: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
 </resources>